Неопровержимый факт: английский язык для баскетбольных тренеров – как латынь для медиков. Без него – никуда! В какой бы стране мира Вы бы не работали наставником, кого бы не тренировали, если Вы знакомы с основной баскетбольной терминологией на английском, значит всегда сможете объяснить, а игроки всегда смогут понять, что от них требуется выполнить на площадке. Правда, совсем недавно на одном из семинаров заслуженный тренер и в прошлом очень известный игрок с возмущением сетовал на засилье «американизмов» в российском баскетболе. Со всех сторон только и слышно, как детские тренеры кричат своим игрокам: «Дай в краску! Сделай пик-н-ролл! Выйди в клозаут!». Создается такое впечатление, что употреблять в своей работе такие слова как «трехсекундная зона», «заслон» или «двойка» становится уже моветоном. Что же это: дань моде или все-таки суровая необходимость, которая продиктована современной реальностью? Если разобраться, то в русском языке, действительно, иногда очень сложно подобрать то
Баскетбольные термины на английском языке с русским переводом - ПЛОЩАДКА
14 июля 202014 июл 2020
1647
3 мин