Найти в Дзене
Куда Глаза Глядят

Индийцы спрашивают "какая страна?", но на ответ "Россия" затихают и уходят. Рассказываю почему так происходит

Молодые мусульмане в Мумбаи (Индия). 2020г.
Молодые мусульмане в Мумбаи (Индия). 2020г.

Индийцы крайне любознательны и разговорчивы. Без приветствия и малейшего чувства смущения, они могут подойти и крикнуть тебе в лицо: "Where are you from?" (Вы откуда?) или их любимое "Which country?" (Какая страна?). Не стоит расценивать это как бесцеремонность. К индийцам иногда нужно относиться как к детям.

Самое забавное, что задавая этот вопрос, многие индийцы даже не ждут от тебя ответа. Им главное его задать. Они вообще могут не понимать по-английски. Выучили одну эту фразу и задают её всем иностранцам. Интересно наблюдать за реакцией индийцев, которые после закономерного ответа: "Russia", впадают в ступор и тихо уходят.

И тут есть несколько объяснений такой реакции. Во-первых, не все индийцы знают, где такая страна Russia находится. Далеко не у всех жителей Индии есть хотя бы школьное образование. Географию они не учили и понятия не имеют, как называются многие страны и что их так много на нашей планете.

Тяжелее всего приходится жителям небольших государств. Знаю, что многие белорусы через какое-то время перестают объяснять индийцам что такое и где находится эта загадочная страна Белоруссия, забивают и отвечают "Russia" (так, в их случае, всё таки больше шансов, что поймут).

Во-вторых, как я уже говорила выше, гражданин Индии, выучивших фразу "Какая страна?" по-английски, совсем не обязательно знает какие-то другие слова и фразы. Парадоксально, но он/она просто может не знать слова "Russia". На хинди Россия - это Рус. Иногда индийцы говорят Руссия. Но иногда и эти слова не срабатывают. В Индии множество языков и возможно, что на условном тамильском (язык индийского штата Тамил-Наду) или малаялам (язык штата Керала), слово Россия звучит как-то совсем иначе.

Индия - загадочная страна и её народ соответствует этому статусу.