В творческой биографии одаренного актера и талантливого режиссера Михаила Козакова трагедия "Фауст" Иоганна Вольфганга Гете, видимо, занимала особое место. Дважды он обращался к мощному произведению немецкого поэта и мыслителя.
В телевизионной постановке 1986 года "Сцены из трагедии "Фауст", автором сценария и режиссером которой выступил Михаил Козаков, он сам исполнял роль Фауста. Роль же молодого Фауста постановщик доверил своему сыну Кириллу, удивительно схожему с отцом.
Радиопостановка по страницам философской драмы о поисках истины, о смысле бытия и пути познания, о добре и зле, о предназначении человека была записана двумя годами ранее. Интересно, что и тогда автором инсценировки и режиссером выступил Михаил Козаков.
Автор использованного в радиоспектакле перевода знаменитой трагедии "Фауст" Иоганна Вольфганга Гете - Борис Пастернак.
Состав исполнителей силен "по-киношному". И опять же интересен тот факт, что в этой записи роль Мефистофеля исполняет сам Михаил Козаков. Геннадий Бортников играет Фауста, Вагнера и Комического актера - Авангард Леонтьев, Поэта - Эдуард Мицкевич, Бога - Рогволд Суховерко, Маргариту - Наталья Сайко, Ведьму - Нина Русланова, Марту - Инна Ульянова. Пояснительный текст читает Родион Александров.
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Гостелерадиофонд продолжит публиковать для вас материалы с лучшими радиоспектаклями советского радио. Подписывайтесь на наш канал, прошлое может вас удивить. Спасибо, что вы с нами!
Смотрите больше видео и слушайте радио на наших официальных каналах на Youtube "Гостелерадиофонд. Советское телевидение" и "Гостелерадиофонд. Советское радио".