Попова, Казакова, Ковальчук… Пожалуй, эти фамилии известны всем, кто учил французский. Но хотя их учебник и переиздавался раз 20, споры о его эффективности и практичности сотрясают любой преподавательский форум.
Я по нему училась. И за первый курс института мои отношения с этой книгой пережили, наверное весь спектр чувств. Во втором семестре я чуть было вообще не бросила учебу, отчасти из-за бесконечных монотонных упражнений.
Но тогда не приходилось выбирать.
Сейчас же с опытом я могу смотреть на этот классический учебник объективнее.
- Да, многие ругают его за некоммуникативность, множество упражнений на теорию, и отсутсвие заданий, помогающих закрепить знания в живой речи.
- К тому же встречается лексика, которая сейчас просто не используется.
- “Не в тренде” оказывается и то, что авторы все объясняют на русском.
Но при этом здесь лексика и грамматика разжеваны так, что понятно даже пятикласснику. И вообще, надо отдать должное авторам – такую колоссальную работу по организации базовых знаний, закладывающих основу, никто еще не проводил.
Меня лично очень радует, что учебник начинается с вводного фонетического курса. И это правильно, потому что с французской фонетикой хорошо бы разобраться в самом начале. Поверьте, большинство моих новых учеников приходят со словами, что совершенно не понимают, как правильно читать.
Изначально учебник создавался для будущих лингвистов – кто хочет посвятить себя вдумчивому изучению языка, а не заговорить как можно быстрее.
Если вы хотите самостоятельно изучить французский и не ограничены во времени – книга станет неплохим подспорьем, к ней есть аудио и ключи. ⠀
У меня же этот учебник вызывает огромную ностальгию 🕺🏻по студенчеству, я даже помню свою первую, выученную по нему фразу на французском.
При этом я не хочу рекомендовать его как исключительный вариант. И вообще считаю, что нельзя учиться только по одному учебнику.
Поэтому и ценно участие преподавателя, который использует разные материалы и может творчески сочетать их в зависимости от цели.
Мне с учителями повезло, наверное поэтому я и «выжила» на первом курсе.
Знаком вам этот учебник? Как он вам? Помните какие-то фразы типо Marthe va à la gare?
Источник www.alenakopalina.com
Подписывайтесь на канал и читайте другие статьи:
Так ли сложен французский язык, как многие думают
Французская фонетика: как отрабатывать звуки с помощью песен
Три способа выучить иностранный язык, если на это нет времени
Приложения для изучения французского с нуля