Найти в Дзене

Отзыв на фанфик про альтернативное детство Темного Лорда Волдеморта

Автор Pak Yeon Hee, название "Змея подколодная".

Попаданка из нашего мира и времени в змею Темного Лорда Нагайну (Нагини). Сначала - просто попаданка в змею, пока без имени, потом она прочитала газету и поняла, что на дворе у неё 1939 год, и она в Англии, а потом встретила Тома Редла на каникулах в приюте после окончания им 1-го курса Хогвартса, и при общении с ним назвалась Нагайной.

Змея советует Тому пройти проверку крови и помогает это осуществить. В качестве платы предлагает рассказать гоблинам будущее на 100 лет вперед (до 2039 года, видимо) в том случае, если Том ничего не унаследует. Они соглашаются, и Том унаследовал сейф Слизерина, полный золота, и сейф Гонтов, полный книг (золото они потратили). Ну и два кольца главы рода тоже получил. И замок Слизеринов заодно. Так что будущее рассказывать не понадобилось.

Том больше не живет в приюте, он не попадёт под бомбардировку Лондона в 40-х, не станет бояться смерти и вообще... станет другим человеком.

Дальше они едут в Хог. Нагайна встречается с Василиском, рассказывает ему о том, как его убьет Феникс Дамблдора, и Василиск решает сам с ним разобраться. Разбирается, в результате чего изгоняет Феникса назад на демонический план (ага, Феникс - это такой демон огня, по версии автора), без него Дамби лишается магии, крупно попадает, его снимают с места профессора трансфигурации и он уходит из Хога. Казалось бы, всё уже сделано, но автору этого мало.

Дальше происходит возвращение в наш мир Салазара Слизерина. Оказывается, он ушел гулять в другие миры, для него прошло там 10 лет, а для нас здесь 1000 лет. Слизерин приходит в замок Слизеринов, к Тому и Нагайне, потому что именно он глава их рода, и обещает заботиться о них. Ведет себя не как средневековый маг, ушедший на 10 лет и внезапно вернувшийся через 1000 лет, а как наш с вами современник.

Но желание читать книгу у меня пропало после вот этого эпизода:

скрин с книги
скрин с книги

Ничего не показалось странным? Считать умеете? Считайте: Слизерин вернулся в 1939 год после тысячелетнего отсутствия. Это значит, что ушел он примерно в 939 году н.э. Ну добавим лет 100-200 в любую сторону, тут нет большой разницы. И вот вернулся он... и видит перед собой стол, накрытый как для королевского приема в 20-м веке. И что он говорит? А говорит он - давайте, ребята, быть проще, мне лень разбираться, какая вилка для рыбы, а какая для мяса или для десерта. Т.е. про вилки ему известно, и про то, что они предназначены для разных блюд - тоже. Да и стол, сервированный согласно правилам этикета 20 века, не вызывает у него оторопи.

Теперь цитаты с этого сайта https://goodetiket.ru/pro-etiket/istoriya-etiketa :

во времена Средневековья не было традиции застилать стол скатертью, не было тарелок. Еду клали в специальные углубления в столе.
Скатерть появилась на столе лишь в 12 веке. Столовые приборы появились в обиходе лишь в 15 столетии.
Этикет 19 века стал образцом поведения за столом.

И еще одна цитата с этого сайта https://masterok.livejournal.com/1652317.html :

все «просвещённые европейцы» вплоть до 16 века ели преимущественно руками, или на худой конец ножом. Когда вилка появилась в Англии, то её просто осмеяли. «Зачем нам вилка, если сам Господь дал нам руки», примерно такие настроения царили по всей тогдашней Европе.

А теперь переосмыслим написанное автором.

Итак, чувак ушел из нашего мира в 10-м веке путешествовать по мирам, и вернулся только сейчас. Для него прошло 10 лет. Когда он уходил, люди ели руками, а не вилками, еду клали не в тарелки, а в специальные выемки в столе, ели преимущественно ножом, который каждый носил с собой, ложки тоже у большинства были свои, если вообще были. И вот приходят такой чувак в наш мир и на утро тут же попадает на завтрак, который накрыт в соответствии с великосветским этикетом 20-го века. Этот этикет появился в 19-м веке, не раньше. Т.е. всего 100-200 лет назад. А чувак ушел 1000 лет назад. И что же чувак говорит? А говорит он: "я знаком с этим этикетом, но давайте есть по-простому, ОДНОЙ ДВУМЯ ПАРАМИ вилок, ножей и ложек, а не десятком!"

Напоминаю - он оставил возле своего прибора ДВЕ ПАРЫ столовых приборов (пара - это два, если две пары - то четыре, т.е. он оставил себе даже не один набор столовых приборов, и не пару, т.е. два набора, а две пары, т.е. 4 набора))) Т.е. получается, что он сгреб кучу ножей, вилок и ложек, оставив себе всего 4 вилки, 4 ложки и 4 ножа, ну просто минимум какой-то))))

Можно, конечно, подумать, что автор, говоря "две пары" ножей, вилок и ложек, имеет в виду не 4 ножа + 4 ложки + 4 вилки, а всего 4. Допустим, 1 нож, 1 столовая ложка, 1 чайная ложечка и 1 вилка, вместе их 4 штуки. Но вот в чем дело - тогда это 4 разных столовых прибора, а не две пары. Потому что если автор имеет в виду это - то получается, что тогда он и русского языка не знает - не в плане грамотности, а в плане значения слов. Потому что парой называют вещи одинаковые или изначально идущие в комплекте. Например, у каждого человека есть пара глаз. Они не совсем одинаковые, один правый, а второй левый, но вот они идут в комплекте для каждого человека изначально. Или, например - пара носков и два носка. В чем разница? В том, что в паре носков носки одинаковые, а когда носков два - то они разные. Или, например - семейная пара. Они одна семья, потому они и пара, что вместе. Или пара попугаев - это две птицы одной породы, чаще всего - самец и самка, парочка. А если два разных попугая - то это могут быть какаду и ара. Ну или две пары ножей - это 4 ножа, разобранных по парам, т.е. например в одной паре два ножа больших, а во второй маленьких, и они между собой похожи. Или вообще все 4 ножа одинаковые. А разные ножи парой уже не будут. Т.е. Слизерин убрал все разные ножи, ложки и вилки из единого столового комплекта и оставил себе 4 одинаковых ножа, 4 одинаковых ложки и 4 одинаковых вилки вместо них. Чтобы упростить прием пищи, да, и избавиться от официоза. Добавлю - из людей за столом были только он и Том, т.е. всего два человека. Получается, что или каждому из них по два одинаковых столовых прибора, или же каждому по четыре тоже одинаковых столовых прибора.

Причем, заметьте, Салазар Слизерин не говорит "о, до вас тоже дошла эта мода! я ей научился в своих странствиях! но всё же предпочитаю есть руками. Хотя тарелки вместо углублений в столе мне кажутся более удобными, особенно, если есть кашу или суп". Нет, он относится ко всем столовым приборам так, как будто привык ими пользоваться с детства, и не мыслит, будто бы за 1000 лет что-то изменилось. Тем более, предпочитает есть все же двумя парами столовых приборов, а не одним их набором)))

Вот лично я бы после такого этого чувака выгнала, как проходимца. Ну или выяснила, как обстояла ситуация с этикетом в Магической Англии 1000 лет назад. Может, тогда именно так и ели, каждый двумя парами ножей, вилок и ложек. Хотя я как-то в этом сомневаюсь.

Для Тома такая доверчивость простительна, он из приюта, он ребенок, может, он про этикет только в Хоге услышал, когда аристократы о званых приемах разговаривали, а сам такого даже и не видел никогда. А вот Нагайна - взрослая женщина из нашего мира и какой-то интеллект имеет, возможно, даже интернетом пользовалась. Но вот думать, судя по всему - не умеет. Хотя, возможно, Нагайна-то как раз и умеет, а вот автор - нет.

В общем, после этого эпизода желание читать и эту книгу, и другие книги автора пропало. Может, потом появится, сейчас нет.

Встречалась я с мнением современных авторов, и не только писателей - любителей, что грамотность им ни к чему, есть же корректоры (хотя как раз у этих грамотеев никаких корректоров не было, потому что слишком уж ошибок было много, а книги оказались не настолько хорошими, чтобы кто-то стал жертвовать своим свободным временем ради их улучшения). Так эти авторы считали, что им хватит того, чтобы уметь что-то выдумывать и записывать, а стилистику им тоже кто-то исправлять должен (как раз авторица с фразой "похожая на нунду не внешним видом, а своим обликом" это высказала). Они это не отличают. Для них что неграмотность, что косноязычность - одно и то же, что запятую пропустить, что значение слов путать и смысл неверно передавать - этим кто-то за них заниматься должен ("есть же бета (они же корректоры)"))). С суржика на русский тоже за них кто-то должен переводить. Хотя сайт, на котором они свои книги выкладывают - русскоязычный, и там в правилах есть - книги только на русском, про суржик ничего нет, но, видимо, кое-кто думает, что если суржик записать русскими буквами, то он от этого автоматически станет русским языком. В инете значение слов кто-то за них искать должен. Да и достоверность исторических фактов тоже кто-то за них должен проверить. Да и не только их - фраза про две пары столовых приборов... это пример по математике за начальную школу, тогда этому учили и объясняли, что пара - это два, а две пары - четыре.

А если таких людей, которые все такие ляпы нашли и исправили, не нашлось - читателям же хуже, значит, не хотят они хорошую литературу читать. Ну и пусть читают то, что в результате выходит. Видимо, так эти авторы мыслят.

Pixabay License Бесплатно для коммерческого использования 
Указание авторства не требуется
Pixabay License Бесплатно для коммерческого использования Указание авторства не требуется