Найти тему

Песни и музыка "Черного хода" (вестерн, мистика)

Почти во всех наших книгах есть стихи и песни. Стихи (свои и чужие) у нас встречаются и в самом тексте, и в качестве эпиграфов, интермедий или стихотворных мини-эпилогов — в общем, по-всякому. Герои молча вспоминают или вслух цитируют стихотворные строки или куплеты песен — а то и сами их сочиняют и исполняют — как, например, бродячий лютнист Петер Сьлядек — да и не только он. Зачастую стихотворные строки перекликаются с происходящими в книге событиями, задают нужный тон и настроение, создают явные или неявные ассоциации — а то и используются в качестве магических заклинаний, как, например, в повести «Витражи Патриархов» из цикла «Бездна Голодных глаз».

Наш новый роман «Черный ход» (мистический вестерн) — не исключение. Разумеется, песни для этой книги мы подобрали соответствующие: те, что были написаны и исполнялись в США в XIX веке и снискали такую популярность, что поются до сих пор. Одна из них — «Танец (веселого) лодочника» (Boatman's Dance) буквально преследует героиню романа Рут Шиммер в связи с трагическими событиями, в корне изменившими всю дальнейшую жизнь Рут. Хотя в самой песне и нет ничего трагического.

Вот пара современных исполнений этой песни — стилизованных под ту манеру, в которой песня исполнялась в XIX веке:

Boatman's Dance. 2nd South Carolina String Band:

Boatmen's Dance. Daniel Decatur Emmett, Matthew Heumann, Peter DiSante, Robert Winans:

Эту песню написал "Old" Dan Emmett ("Старина" Дэн Эмметт, США) в 1843 году. Исполняется до сих пор.

А тем временем в сети опубликована очередная глава «Черного хода» Г. Л. Олди. Она открывает собой 2-ю часть романа: "Воображаемые друзья". В сегодняшней главе:

В сегодняшней главе:

Сегодня и давно. – Лучший возраст для смерти. –

Святой поселок. – Первая встреча. –

Битва с огнем. – Кто поднял тревогу? –

Бешеные братья Сазерленды.

«Черный ход» на Author.Today: https://author.today/work/78360

«Черный ход» на Литмаркете: https://litmarket.ru/books/chernyy-hod

Все беды, которые он видел в этом мире, исходили от живых. Мертвые не делали Джошуа Редману ничего плохого.
Все беды, которые он видел в этом мире, исходили от живых. Мертвые не делали Джошуа Редману ничего плохого.

На картинке использовано изображение с сайта Vecteezy из раздела Cowboy Vectors by Vecteezy: https://www.vecteezy.com/free-vector/cowboy

Старый Свет горит огнем, люди бегут оттуда – но и на Диком Западе не все в порядке, сэр! Объят пламенем гибнущий посёлок, полыхает нефтяной промысел братьев Сазерленд – кто же сумеет потушить этот пожар, чьи очаги вспыхивают то тут, то там, грозя охватить весь Новый Свет вслед за Старым?

Цитаты:

Джошуа Редман по прозвищу Малыш

(четырнадцать лет назад)

«Тринадцать лет – прекрасный возраст, чтобы умереть.

Джошуа Редман повторял эту в высшей степени ободряющую мысль все время, пока бежал прочь от горящего поселка. Идея смерти в тринадцать лет принадлежала не ему. Ее всякий раз провозглашал толстяк Хемиш, вожак шайки сверстников Джоша, издеваясь над своей жертвой. Возраст каждый год менялся – до тринадцати Хемиш дополз не сразу, начав с десяти лет. Толстяк смеялся, а Джошу было не до смеха – и раньше, и сейчас.

Слабым утешением беглецу служил тот факт, что Хемиш больше не смеется. Он не засмеется никогда, сэр! Почему? Его труп лежит возле загона для свиней. Полагаю, сэр, что мертвецам не до смеха.

Сегодня Джош видел слишком много трупов.»

* * *

«Выживший приближался.

Сквозь него, как сквозь утренний туман, явственно просвечивали догорающие руины. Джош моргнул: раз, другой. Ничего не изменилось. Призрак! Неупокоенная душа мертвеца-амиша решила дождаться Второго Пришествия здесь, на земле. Душа толстого Хемиша? По старой привычке желает сорвать злобу на любимой жертве?! Нет, призрак тощий, можно сказать, изможденный. Вряд ли Хэмиш сумел так отощать с минуты своей смерти, даже самым дьявольским ухищрением.

Джош истерически хихикнул. С опозданием он понял, что нисколько не боится. Все беды, которые он видел в этом мире, исходили от живых. Мертвые не делали Джошуа Редману ничего плохого.

Почему сейчас должно быть иначе, сэр?»

Углубись в «Черный ход»:

«Черный ход» на Author.Today: https://author.today/work/78360

«Черный ход» на Литмаркете: https://litmarket.ru/books/chernyy-hod