5 японских слов, которых нет в русском (а зря!) и вкусные подарки для читателей Дзэн
Есть явления, понятия и события, которые хочется описать одним (желательно цензурным) словом, а нет его. Тут нам на помощь приходит японский язык и его слова-понятия.
Вот проснулись вы чудесным летним утром, а тут красота, благодать и Komorebi - (сущ.) лучи солнца, пробивающиеся сквозь деревья.
И “СДЗЕНОМ”:
- 10% на все, кроме акционных сетов, десертов и напитков по промокоду “СДЗЕНОМ”
Гля, а наследник ваш и не ложился вовсе. Сидит, глаза красные, взгляд отсутствующий .
Ну вылитый Hikikomori - (сущ.) когда молодой человек, одержимый телевизором, видеоиграми и интернетом, забывает про общество.
А вы ему: Эй, ты! РИСДЗЕН» !
- 20% на ДВА ЛЮБЫХ WOK-риса по промокоду «РИСДЗЕН»
И сразу ощутили свою миссию, смысл и значимость!
Ikigai, то есть (сущ. смысл жить; то, что заставляет тебя просыпаться по утрам). Кстати, о том, как его найти в себе мы уже писали
Вы сладко потягиваетесь и слово «ВОКДЗЕН» вылетает из вас само:
- 20% на ДВА ЛЮБЫХ WOK-удона по промокоду «ВОКДЗЕН»
И собираться пошли на работу. Где же был ваш любимый Shibui - (сущ. крутая олдскульная вещь)?
Самое время призвать весь свой дзэн, чтобы найти.
«СМДЗЕН»
По этому промокоду мы вам подарим Удон с курицей под соусом терияки при покупке сета «Микс шорт»
Ну а вечером уж Yoisho - (сущ. слово без значения, его произносят, когда плюхаются на кресло после тяжелого рабочего дня). И полный «ДЗЕНСЯКЕ» :
Ролл “Филадельфия лайт сяке” в подарок при покупке от 999 рублей.
Только вы, пожалуйста, не Irusu - (сущ. делать вид, что вас нет дома, когда кто-то стучится в вашу дверь), когда придет наш курьерJ
Промокоды в комменты воооооот здесь
Легкой недели приятного и аппетита!