Дзуйхицу подобны дуновению ветра. Но ветрены ли они? Сёнагон знает не только китайскую поэзию, но и учения мудрецов. Нередко она вспоминает Конфуция, который говорил о том, что не стоит стыдиться исправлять самого себя. Внимала и следовала! Дух Конфуция был не только понятен ей. Видимо, он был и её духом:
«Доблестный муж примет смерть ради друга, который способен его постигнуть».
Друг, который способен тебя постигнуть! Бывают ли такие друзья? Друг, способный тебя постигнуть – это часть тебя, это – ты сам... Ради такого друга действительно можно принять смерть.
Изучала, верила, жила, дышала… А с новым дуновением ветра сердце билось сильней и сильней…
«Как взволновано твоё сердце, когда случается:
Кормить воробьиных птенчиков.
Ехать в экипаже мимо играющих детей.
Лежать одной в покоях, где курились чудесные благовония.
Заметить, что драгоценное зеркало уже слегка потускнело.
Слышать, как некий вельможа, остановив свой экипаж у твоих ворот, велит слугам что-то спросить у тебя.
Помыв волосы и набелившись, надеть платье, пропитанное ароматами. Даже если никто тебя не видит, чувствуешь себя счастливой.
Ночью, когда ждёшь своего возлюбленного, каждый лёгкий звук заставляет тебя вздрагивать: шелест дождя или шорох ветра…»
Сэй-Сёнагон: то, что заставляет сердце сильней