Найти в Дзене

Райское дерево. Глава 22

С тех пор, как исчез Юн Со и Хана переехала в Токио, прошло 2 года. От Юн Со так и не было никаких известий, так же как и от их родителей. Хана, как и планировала, работала горничной в гостинице у Рю и усиленно изучала корейский язык. Она до сих пор носила розовые туфли, уже изрядно потёртые, но не могла отказаться от них, храня тем самым воспоминания о Юн Со. Хотя время пролетело незаметно, её воспоминания остановились на тех днях, 2 года назад. Улыбка её мамы... Снег, который никогда не таял возле их дома... Дорога к школе... А ещё, дерево её братика... Все те прекрасные воспоминания... Оглядываясь назад, она понимала, что любила братика сильней, чем думала, хотя тогда этого не осознавала. Почему она не видела, как глубоко Юн Со нуждался в ней? И лишь, когда потеряла его, поняла, как он был дорог ей. В тот момент, когда брат исчез, её сердце разрывалось от горя. И хотя, она так и винила себя в его исчезновении, всё же надеялась, что братик когда-нибудь обязательно вернётся и найдёт

Незнакомец

Токио. 2 года спустя.

С тех пор, как исчез Юн Со и Хана переехала в Токио, прошло 2 года. От Юн Со так и не было никаких известий, так же как и от их родителей. Хана, как и планировала, работала горничной в гостинице у Рю и усиленно изучала корейский язык. Она до сих пор носила розовые туфли, уже изрядно потёртые, но не могла отказаться от них, храня тем самым воспоминания о Юн Со. Хотя время пролетело незаметно, её воспоминания остановились на тех днях, 2 года назад. Улыбка её мамы... Снег, который никогда не таял возле их дома... Дорога к школе... А ещё, дерево её братика... Все те прекрасные воспоминания... Оглядываясь назад, она понимала, что любила братика сильней, чем думала, хотя тогда этого не осознавала. Почему она не видела, как глубоко Юн Со нуждался в ней? И лишь, когда потеряла его, поняла, как он был дорог ей. В тот момент, когда брат исчез, её сердце разрывалось от горя. И хотя, она так и винила себя в его исчезновении, всё же надеялась, что братик когда-нибудь обязательно вернётся и найдёт её. Ради них обоих... Должно произойти чудо, и она верила в это. И эта вера помогала ей жить и сохранять свою любовь в сердце.
За два года Хана добилась больших успехов в изучении корейского языка, но продолжала обучение, доводя свои знания и произношение до совершенства. Её преподаватель часто говорил ей: - Если я скажу, что Хана кореянка, то мне поверят без единого сомнения!
- Да, Хана, ты ведь хотела подрабатывать в качестве корейского гида? – как-то после занятий он спросил у неё.
- Да, - радостно согласилась она.
- Можешь начать сегодня?
- Да, спасибо! Спасибо! - обрадованно поклонилась она преподавателю.
- Подрабатывать? Это здорово! – порадовалась за подругу Мика, когда они утром бежали на работу. Мика, как и Хана, работала в гостинице и ходила на курсы корейского языка вместе с ней. Они часто разговаривали между собой на корейском языке и спорили на деньги, если вдруг кто-нибудь забудется и заговорит по-японски.
- Мика, мне кажется, что работать будет тяжелее, чем я думаю, - задумавшись, поделилась с ней своими опасениями Хана.
- Ты проиграла! Проиграла! – шутливо закричала подруга ей в ответ. - Гони монету!
- Что? – переспросила Хана, не сразу сообразив, что говорила с ней на японском.
- Разве мы не договаривались говорить между собой на корейском? Ты забыла? – напомнила ей Мика.
Хана, насупившись, протянула ей обещанную монетку.
- Мне это нужно, чтобы лучше выучить корейский, - пояснила Мика, поцеловав кулачок с зажатой в нём монетой. - Пошли!
- Знаешь, зачем я учу корейский? – спросила она подругу по дороге. - Чтобы, если я снова встречу Юн Со, я смогла сказать ему, как сильно его люблю!
...
В холле гостиницы девушек встретил Рю и приветственно помахал рукой. Управляющий, как всегда, крутился тут же, отслеживая приход работников.
- Доброе утро, семпай! - поздоровались они, и Рю приготовился сопроводить их до места.
- Ну, тогда я пошла. Сегодня мы должны как следует потрудиться! – пожелала Мика подруге удачного дня и отцепилась от неё.
Рю обнял Хану за плечи под неусыпным взглядом управляющего.
- Я смотрю, ты почти всё время говоришь на корейском? - спросил он Хану, когда они поднимались на эскалаторе.
- Я до сих пор изучаю его, – ответила она. - Почему ты сегодня так рано пришёл на работу?
- Я разве не говорил, что с сегодняшнего дня начинаю работать официально?
- Извини, - смутилась Хана из-за своей невнимательности.
- Мне не хватает тех редких случаев, когда мы с тобой видимся. Я забываю, как ты выглядишь, после того, как мы расстаёмся. Давай передадим твои документы в отдел кадров? Я хочу, чтобы ты была поближе ко мне, - предложил он Хане.
- Мне нравится делать то, чем я сейчас занимаюсь, - вежливо отказалась она, заметив, что стоявший поодаль управляющий, пристально наблюдает за ними.
- Точно? Но Хана... – что-то ещё хотел сказать ей Рю, но Хана прервала его.
- Я опоздаю. У нашего управляющего не так много свободного времени как у семпая. Мне нужно идти, - поклонилась она Рю. Они попрощались, и Хана побежала на свой участок, провожаемая долгим взглядом управляющего.
В раздевалке она переоделась в рабочую форму, прицепила на сарафан бейджик со своей фамилией и побежала на утреннюю планёрку.
- Доброе утро, - поприветствовал управляющий собравшихся горничных. – Я напоминаю - мы занимаемся обслуживанием номеров. Главное в нашем деле, конечно же, улыбка. Никогда нельзя смотреть на постояльцев свысока! Должность, на которой я нахожусь, заработана упорным трудом. Поэтому люди, которых я ненавижу больше всего... – он наклонился к Хане, - это те, которые устроились на работу "по блату"! Не думайте, что благодаря вашей симпатичной мордашке вы сможете соблазнять постояльцев!
Он приподнял Мику за плечики формы и передвинул её на соседний стул. Сам сел рядом с Ханой, продолжая обращаться к ней:
- Служебные романы у нас категорически запрещены! Если из-за вас у гостиницы будут какие-то проблемы, вас подвергнут публичным пыткам, а потом уволят! – он резко развернулся к Мике, и та замерла столбом, боясь пошевелиться.
- Хиросе Хана, - с елейной улыбкой он снова повернулся к девушке.
- Да, - скромно улыбнулась она.
- С сегодняшнего дня Вы ответственная за комнаты, занимаемые иностранными гостями.
- Ответственная? Разве не Вы отвечаете за иностранцев? – с удивлением переспросила Хана.
- Клиент требует человека, знающего корейский, - пояснил управляющий.
- Он кореец? – воскликнула Хана, радуясь появившейся возможности лишний раз попрактиковаться в разговорной речи в общении с постояльцем.
- И не смейте разносить сплетни о личной жизни клиента! – стукнул ладонью по столу управляющий.
- Да, - покорно склонила голову Хана.
Он вытащил из внутреннего кармана пиджака ключ от номера и протянул его Хане:
- Вот ключ. Иностранные клиенты считаются почётными гостями нашей гостиницы. Надеюсь, с Вами у меня не будет проблем? Понятно?
- Да, - поклонилась ему Хана, принимая ключ.
- Все за работу! – закончил пятиминутку управляющий, выходя из комнаты отдыха. Мика, состроив гримасу, передразнила его и подсела к подруге, обняв её за плечи.
- Если бы я могла говорить так же хорошо как ты... – хныкнула она, немного позавидовав своей подруге. - Но я тоже умею говорить по-корейски! Знаешь,.. мне кажется, что управляющий точит на тебя зуб. Что ты собираешься делать? – поделилась она с ней своими подозрениями.
Хана пожала плечами.
Выходя их комнаты, она за дверью наткнулась на управляющего.
- Извините, - поклонилась она ему и побежала на свой участок.
- Человек, который устроился на работу «по блату»... Ты так просто не отделаешься, - прошипел он ей вслед.
...
Подкатив тележку с уборочными принадлежностями к номеру, Хана остановилась у двери, собираясь с духом. Работа с иностранными гостями самая ответственная и она помнила, что ей нужно быть максимально вежливой и учтивой. Она поправила на себе форму, выдохнула, вставила карточку в замочную щель и по зелёному сигналу открыла дверь. Номер на первый взгляд показался ей пустым, и она смело закатила тележку в прихожую.
- Вы меня вызывали, сэр? – обратилась она в пустоту номера.
Ей никто не ответил и она, насколько позволял обзор, бегло оглядела номер. В гостиной было пусто, за приоткрытой дверью спальни тоже никого не было. Пользуясь тем, что её никто не видит, она стала, не спеша, осматривать помещение, с восхищением разглядывая белый роль, стоявший на ковре посередине светлой гостиной. Номер выглядел очень богато и, вероятно, принадлежал «высокому» иностранному гостю.
На крышке рояля Хана заметила чашку с дымящимся кофе. Она подошла ближе и возле блюдца обнаружила записку: «Нужно постирать вещи, приготовленные в ванной».
Хана огляделась по сторонам – ей очень хотелось знать, как выглядела и спальня, ведь по её убранству и вещам можно было бы судить о личности постояльца. Прислушиваясь к тишине пустого номера, она смело прошла в спальню, где тоже никого не оказалось. Открыла стенной шкаф и увидела с дюжину одинаковых чёрных пиджаков, ровненько висевших на вешалках друг за другом. Она выдвинула ящик и обнаружила там несколько сложенных чёрных рубашек. В следующих двух ящиках она нашла так же аккуратно сложенные чёрные футболки и брюки. Удивившись столь ограниченной по цветовой гамме и однообразию одежде, Хана оценила постояльца как человека мрачного и скрытного.
Из спальни она прошла в ванную комнату и, не обратив внимания на мужской силуэт на фоне окна, принялась наводить порядок. Она повернулась к окну спиной и стала складывать полотенце.
- Как тебя зовут? – вдруг донеслось до её ушей.
Хана резко обернулась на звук голоса и с ужасом увидела мужчину с обнажённым торсом, сидевшего спиной к ней на краю наполненной ванны.
- Хи- хи- хиросе Хана, - испуганно пролепетала она и смущённо отвернулась.

- Ты должна приходить сразу, как тебя вызвали, - строго сделал замечание иностранец.
- Да, сэр! – попыталась она улыбнуться.
- Даже если будет 12 часов ночи, - уточнил он, на что Хана возмущённо насупилась и снова обернулась, разглядывая крепкую спину, коротко стриженный затылок и маленькую серёжку в левом ухе… «Как у Юн Со», - подумала она, задумавшись на минуту.
- Тебя что-то не устраивает? – вдруг спросил постоялец, словно почувствовав её взгляд.
- А... А... Конечно, нет, - опомнилась Хана. - Я сделаю всё, что Вы пожелаете, - учтиво ответила она и зажмурилась, ожидая очередного приказа.
Но мужчина ответил коротко и твёрдо: - Уходи.
Хана снова обернулась на загадочного гостя, наблюдая, как он перебирал пальцами вытянутой ноги. «Как Юн Со…»

Она уже собралась выйти из ванной, но, неловко повернувшись, задела пустой стакан, стоявший на столике. Тот упал на пол и вдребезги разбился. Кляня свою оплошность, Хана опустилась на колени и, нагнув голову, принялась собирать осколки, стараясь не встретиться с гостем взглядами. Вдруг мужчина подскочил, приподнявшись на руках, и со всего маху плюхнулся в воду, подняв вокруг столп пенных брызг. Хана испуганно обернулась, проследив за тем, как он, погрузившись в воду, вытянул ноги и положил их на бортик, опять перебирая пальцами. Прогоняя навязчивые мысли, Хана мотнула головой. Ей было уже очень любопытно, как выглядит на лицо этот странный человек и она осторожно перевела взгляд в изголовье ванны. Но мужчина тут же ушёл под воду, громко пуская пузыри.
Продолжая спешно собирать осколки, она всё поглядывала в сторону постояльца, но он так и не вынырнул. Вдруг затяжное бульканье прекратилось, и Хана замерла в волнующем ожидании. Но, как только торс мужчины с шумом вырвался на поверхность сквозь толщу воды, она быстро подхватила свои тряпки и выскочила из ванной.