Многие помнят, как в школе задавался вопрос: "How did you spend your holiday?" - Как ты провел каникулы? Затем, учась в колледже и институте, можно было услышать, вместо "holiday", слово "vacation". А при просмотре фильмов и сериалов в оригинальной озвучке попадались оба варианта. В итоге, возникли большие сомнения, как правильно говорить. Давайте разбираться!
Holiday [ˈhɒlɪdeɪ] - отпуск, праздник. - Это слово имеет два значения.
1. День, когда в стране официальный выходной, праздник. Например, Новый год, Рождество, День Независимости в США, или 8 марта в России. Это значение одинаково, как в Британском английском, так и в Американском.
- July 4 is a national holiday in the USA. - В США четвёртое июля является национальным праздником.
- Are you working tomorrow? - No. It's Christmas tomorrow. - Ты завтра работаешь? - Нет. Завтра же Рождество.
2. Каникулы, отпуск. "Holiday" в этом значении употребяют британцы. И отпуск у них бывает разный:
summer holiday / winter holiday - летние / зимние каникулы
walking holiday - поход
package holiday - турпакет, когда берем у турагентства путевку, куда входит проживание, перелет и т.д.
- I had a holiday in France in 2015. - Я отправился в отпуск во Францию в 2015 году.
- How was your summer holiday? - Marvellous! - Как прошли твои летние каникулы? - Чудесно!
Vacation [vəˈkeɪʃn] - отпуск, каникулы. - Американский вариант.
Vacation часто можно встретить в фильмах и сериалах, потому что в большинстве случаев они будут сняты в США.
Также holiday, часто можно заменить на vacation в американском английском:
summer / winter vacation - зимние / летние каникулы
walking vacation - поход
но в американском английском лучше говорить package tour - турпакет.
- My vacation was a fun time. - Мой отпуск прошёл весело.
- I think you need a vacation. - Я думаю тебе нужен отпуск.
И еще немного. Устойчивые выражения, которые могут пригодиться:
1. have a holiday / vacation - отправиться в отпуск
- We'll have a holiday / vacation this summer anyway. - Мы в любом случае отправимся в отпуск этим летом.
2. be on holiday / vacation - быть в отпуске
- We always went on holiday / vacation in july. - Мы всегда находимся в отпуске в июле.
3. go on holiday / vacation - поехать в отпуск
- I'm going on holiday / vacation tomorrow. - Завтра я уезжаю в отпуск.
Фразы очень похожи по смыслу, стоит запомнить, что с глаголами be и go используются предлог on и без артикля, а с глаголом have используется артикль и предлог on не ставится.
Что будет интересно:
5 полезных фраз со словом "summer" на английском
10 ответов на извинения на английском
Как отвечать на благодарность по-английски?
Подписывайся на канал, ставь лайки и наслаждайся английским.