Как-то случилось мне заполнять в школе моего сына бланк заявления, уж для чего, не помню. Зато впечаталось в память слово "роспись" там, где обозначалось место для моего автографа. Школа. Это заведение, которое специально придумали для того, чтобы правильно говорить и писать по-русски! И вот-те нате, такой конфуз! Когда-то и я не понимала, в чём разница между "подписью" и "росписью". Но я училась в школе, где мне всё пояснили! Мою учительницу по русскому и литературе звали Людмилой Сергеевной. Она из тех педагогов, имя которых и через тридцать, и через пятьдесят лет ночью проснешься и вспомнишь. Такая железобетонная леди. Так вот подхожу я к ней как-то, будучи в классе седьмом, с дневником и говорю: "Людмила Сергеевна, поставьте, пожалуйста, роспись у меня в дневнике." И тут моя память начала фиксировать мельчайшие подробности происходящего. Я как сейчас вижу, как эта дама неспешно переводит на меня свой тяжеленный взгляд и говорит своим безэмоциональным голосом: "Запомни, роспись — э