Найти в Дзене
Алконост

Щеголиха этакая! Женская мода эпохи Эдо

Погода нынче решила не отставать от всего мира и тоже сошла с ума: то жара, то дождь целый день. И все бы ничего, но существует одна проблема (девочки меня сейчас особенно поймут!) – что надевать да, собственно, и обувать??? Далеко не мной одной замечены и ни раз уже в сети осмеяны сочетания не сочетаемого на улицах городов в эти пару недель пятого времени года: футболки и сапоги до колен, меховые жилетки и летние тапочки, шорты, шубы, шерстяные шарфы и соломенные шляпы и прочее, прочее, прочее.
И вот на днях наблюдая очередной шедевр, я вдруг задумалась о моде. Сказав, что модного обзора не будет, я, конечно, могу потерять добрую половину читателей, но я все же рискну (дело-то благородное). Историк у модных дел мастеров хлеб отбирать не будет. Прет а порте и от-кутюр оставим знатокам, а сами окунемся в прошлое. Добро пожаловать в машину времени, следующая остановка: Японии эпохи Эдо.
Предвосхищая вопрос, почему именно туда отправляемся, отвечу: во-первых, простите мне слабость, но
Утагава Куниёси
Утагава Куниёси

Погода нынче решила не отставать от всего мира и тоже сошла с ума: то жара, то дождь целый день. И все бы ничего, но существует одна проблема (девочки меня сейчас особенно поймут!) – что надевать да, собственно, и обувать???

Далеко не мной одной замечены и ни раз уже в сети осмеяны сочетания не сочетаемого на улицах городов в эти пару недель пятого времени года: футболки и сапоги до колен, меховые жилетки и летние тапочки, шорты, шубы, шерстяные шарфы и соломенные шляпы и прочее, прочее, прочее.
И вот на днях наблюдая очередной шедевр, я вдруг задумалась о моде.

Сказав, что модного обзора не будет, я, конечно, могу потерять добрую половину читателей, но я все же рискну (дело-то благородное).

Историк у модных дел мастеров хлеб отбирать не будет. Прет а порте и от-кутюр оставим знатокам, а сами окунемся в прошлое. Добро пожаловать в машину времени, следующая остановка: Японии эпохи Эдо.

Предвосхищая вопрос, почему именно туда отправляемся, отвечу: во-первых, простите мне слабость, но Япония при Токугава – предмет моего особого интереса, а, во-вторых, это время расцвета городской культуры: вдруг современный житель бетонных джунглей найдет для себя что-то полезное. Ведь как известно, все новое – это хорошо забытое старое. Вперед, друзья.

Чтобы нам лучше понять модные веяния данного периода надо бы знать немножко исторический фон. Подъем самурайского сословия? Да, но тут же и его упадок, а вот истинный бум переживали купцы, а вместе с ними и вся городская культура (не находите ничего общего с современностью?). Именно они задавали тон во всем, в том числе и в моде.

В этом плане показательны серии гравюр Утагава Хиросигэ "Сто видов Эдо", "Сто известных видов Эдо" и другие: уж тут-то вся мода городская во всей красе!

Утагава Хиросигэ
Утагава Хиросигэ
Утагава Хиросигэ
Утагава Хиросигэ

Простите параллель, но вспомнились наши новые русские в малиновых пиджаках! Спросите: «К чему они здесь?». А вот к чему: как всем показать, кто ты и, что у тебя море денег? Все просто – надо правильно одеться.

Правило применимо и к коллегам основателей Mitsubishi, например (да, они родом как раз из этого времени!).

Поэтому если уж человек обладал средствами, то не упускал возможности продемонстрировать свое благосостояние через свой костюм, одежду своей жены или, что чаще всего через костюм дочери на выданье.

Об одном из таких случаев писал Ихара Сайкаку: «Она была из богатого дома и разряжена по последней моде. Нижнее платье из белого атласа риндзу, на нем второе — из двойного шелка с фиолетовыми кругами, а поверх еще одно — из тонкого шелка хатидзё цвета ириса на пурпурной подкладке. К этому широкий пояс с рисунком в виде продольных полос и столько разных украшений и безделушек, что свободного места не оставалось. В толпе возмутились:

— Поглядите только, до чего же доходит мотовство! На эти деньги можно было купить большой хороший дом на южной стороне улицы, а она их на ветер выбросила, щеголиха этакая!»

Ихара Сайкаку
Ихара Сайкаку

Неизмеримая тяга торгового сословия к роскоши даже нашла свое отражение в законах того времени (явно переборщили ребята!).

Бакуфу пальму своего первенства отдавать никак не хотели, поэтому всеми силами пытались как-то состоятельных купцов и миллионеров сдержать: «Горожане и слуги не должны носить шелковых одежд», «Горожане не должны носить накидок», «Горожане не должны вести расточительный образ жизни».

Однако, как отмечает американский исследователь Джордж Сэнсом, «именно это горожане и предпочитали делать и никакими указами сёгуну было не заставить их отказаться от удовольствий, которые те могли получить за свои деньги […] тяга к роскоши коренилась слишком глубоко, чтобы ее можно было пресечь».

Донесения из Канадзавы свидетельствуют, что зажиточные горожане предпочитали уплатить небольшой штраф или выслушать лекцию чиновника об ответственности перед обществом в обмен на возможность продемонстрировать своим соседям своё богатство, нарушив при этом правила ношения одежды.

Даже в Эдо, по словам Буё Инси, проницательного наблюдателя за столичной жизнью начала XIX века, «постановления и декреты, издаваемые сёгуном, зовутся «трехдневными законами». Никто их не боится и не обращает на них внимания. Вскоре про них забывают».

В период Эдо интерес к красивой одежде превратился в страсть.

Однако, форма платья, или как его привыкли называть европейцы – кимоно, оставалась неизменной: кимоно по форме напоминает букву «Т» и такое длинное, что достигает лодыжек.

При этом все швы в кимоно исключительно прямые. Также имеется воротничок и, разумеется, рукава, причем ширина рукавов бывает разной и, соответственно, может много сказать о владельце кимоно. В частности, девушки на выданье носили кимоно с такими широкими и длинными рукавами, что в длину те практически достигали пола, а в ширину могли быть до полуметра. Запахивают кимоно всегда таким образом, чтобы его левый конец всегда был сверху или, иначе говоря, «на правую сторону». Кимоно во всех случаях носили с поясом оби.

Из собраний Токийского национального музея
Из собраний Токийского национального музея

Существуют определенные правила, регулирующие цвет и вид оби в зависимости от применения. Мужские оби (каку-оби) делают из плотной шелковой или хлопковой ткани синего, серого или коричневого цвета шириной 10 см.

Женские пояса достигают ширины 30 – 35 см. Они считаются главным украшением платья и выполняются из дорогих парчевых или шелковых материалов. Часто их украшали искусным и сложным узором.

С траурным костюмом и женщины, и мужчины носили оби белого, черного или серебристого цвета, во время благоприятных визитов – оби из золотых или серебряных нитей с символикой, изображающей сосну или 4 благородных растения (бамбук, сливу, хризантему, орхидею). Могут быть также изображены аист, черепаха, феникс, павлин.

-6

Думается, господа читатели уже нарисовали у себя в голове гейш и самураев в невероятно красивых кимоно. Что бросается в глаза? Конечно, цвет и узор!

Начиная с XVII века в орнаментации одежды стал наблюдаться переход от регулярных тканных узоров к живописным росписям тканей. Поверхность материала стала рассматриваться как условная плоскость, фон для свободного расположения декора, рисунок и цвет которого становятся главным элементом однотипных по крою кимоно. Оно стало наряднее, приобрело шлейф.

Ихара Сайкаку в одной из своих новелл ярко рисует нам тенденции тогдашней моды: «Узоры на косодэ тоже должны быть нового фасона: в моде вышивать круги розового цвета. Со стороны кажется, что рисунки набиты краской, а на самом деле они вышиты тончайшими нитями ста разных оттенков. Таковы безумные прихоти нашего века!».
-7

Появились кимоно или по-другому косодэ с глубоким вырезом на спине. Современным барышням на заметку мудрость японских женщин: они декальтируют не грудь, а спину, вернее затылок, который у японок является олицетворением женской красоты.

Одежда европейских женщин выставляет напоказ линии тела и делает его красоту открытой. Японский же костюм заворачивает тело и как бы укрывает его, скрывая пропорции фигуры. Вспомните, дамы, что мы усиленно ищем, примеряя новый наряд? Будем честными, талию! Так вот, если в нашем представлении акцент на талии – это выявление наиболее узкого места тела, то японкам значительно проще: в их понимании – достаточно просто обернуть красивый кусок ткани вокруг талии – и все, вы красавица (спокойно, девушки, зависть – это плохое чувство!).

-8
-9

Остановимся на секунду и выглянем в окно. Если вам повезло и ваши окна выходят на океан, заливные луга, речушку, то вам придется поднапрячь воображение, остальные же присмотритесь к пешеходам – где их руки? Правильно, в карманах! Нужная вещь, однако, японская национальная одежда, увы, карманов не имеет. Отбросим слова сочувствия, они ни к чему! Находчивые японцы нашли выход из положения.

Немецкий врач и натуралист Зибольт в своих воспоминаниях пишет: «Рукава чрезвычайно широки и верхняя часть пригнута так, что из нее образуется карман, служащий в помощь другим карманам, впереди и за поясом; туда преимущественно кладут неценные вещи. Таким образом, листы тонкой белой бумаги, заменяющие японцам наши носовые платки, сначала носятся на груди или за поясом, а когда запачкаются, поступают в карман на рукаве, где лежат до тех пор, пока представится случай выкинуть их» (последнее некоторым не мешало бы взять на заметку).

Также в связи с отсутствием карманов мужчины в эпоху Токугава стали прикреплять шнурком к поясу кошелек, табакерку, трубку и другие мелкие вещи с помощью брелока – нэцкэ.

-10

Вообще самураи те еще модники: мужской костюм этого периода по экстравагантности не уступал женскому.

Появился новый вид мужской официальной одежды – камисимо. Парадное платье – камисимо верхняя накидка без рукавов (катагина) с накрахмаленными плечами и шаровары – хакама; такие штаны были очень широкими и длинными, с разрезами по бокам и держались с помощью имеющихся спереди и сзади завязок, оборачиваемых вокруг талии. Обычные повседневные хакама не доходили до земли, но на особых церемониях носили очень длинные шаровары их еще называли нагабакама, которые волочились по полу, целиком скрывая ступни. Ношение нагабакама требовало особого умения: при любом повороте в шлейфе костюма можно было запутаться и упасть. Конечно, эта была непрактичная, хотя и очень импозантная одежда, своего рода символ высокого общественного положения (ох, завидные женихи!).

Мужскую моду мы с вами можем наблюдать благодаря работам Утагава Куниёси с его доблестными мужами.

Утагава Куниёси
Утагава Куниёси

«А где же японская сдержанность и скромность?» - спросите Вы. Нет-нет, не на дорогущем оби и нет, не на шелковом подоле кимоно. Смотрите ниже! Обувь. При всем изяществе одежды, обувь была воплощением скромности и простоты.

Источники свидетельствуют, что «богачи носят точно такие же башмаки, как и бедные». Н. Бартошевский отмечает в своих записках, что «ноги японцев обуты в дзори, соломенные сандалии, прикрепленные к большому пальцу ноги; идя по улицам, они страшно стучат ими, особенно в дождливую погоду, когда дзори заменяются деревянными скамеечками».

-12

Деревянными скамеечками путешественник называет туфли гэта – это деревянная обувь, похожая на скамью с ножками,напоминающими каблуки высотой около 10 см.

Другая разновидность гэта представляет собой деревянные колодки, которые вверху имеют плоскую поверхность, а внизу – выемку посередине. Их подошва спереди стесана кверху и образует у носка острый угол. Закрепляются гэта на ноге с помощью двух шнуров, идущих от боковой стороны пятки к носку. Переднее крепление шнуров расположено в точке основания большого и второго пальца ноги (в восточной медицине отмечено, что эта точка благоприятно воздействует на внутренние органы человека). Форма гэта одинакова для обеих ног.

Согласитесь, для российской глубинки, например, такая бы обувь была очень кстати – в зависимости от уровня грязи, паводка или еще чего-то обуваешь гэта разной высоты и идешь спокойно! Надо взять на заметку.

К тому же вот еще одно полезное дополнение. Своеобразным элементом японской обуви является колпачок, который в ненастную погоду надевается на передний край гэта для предохранения пальцев и подъема ноги от воды и грязи. Он делается из непромокаемого материала и крепится тесемками к заднему каблуку (боже мой, почему мы в XXI веке не можем придумать подобную хитрость?!)

Вторым широко распространенным видом обуви были дзори – плетеные из тростника, рисовой соломы, камыша или бамбука сандалии, которые крепятся на ноге также как и гэта. Дзори были без каблуков.

-13

Традиционную обувь носят со своеобразными короткими носками – таби. Характерной особенностью таби является то, что они имеют утолщенную подошву и напаличник для большого пальца. Их шьют из белой полотняной или шелковой ткани с застежками на крючки вдоль щиколоток.

Головной убор никогда не являлся обязательным элементом японского костюма. Исключение составляли обрядовые и ритуальные головные уборы. Правда, для защиты от солнца или дождя надевают соломенные шляпы, повязывают голову большим прямоугольным платком, мужчины также пользуются платком, но меньших размеров. А еще для защиты от солнца использовали зонтики, они были….

Стоп – стоп, об этом мы поговорим в следующий раз.
А пока, господа, можно заняться подбором ткани для кимоно и конструированием гэта, чтобы остальные детали на образ легли ровно.
Кто за? Пишите в комментариях)