В школьные годы в эпоху СССР у нас была замечательная возможность отказаться от изучения предмета под названием Украинский язык, правда, когда его переименовали в рiдну мову, отказываться было не comme il faut, но возможность все равно была. А в институте она и вовсе отпала, особенно усложняли жизнь студентов некоторые особенно одаренные патриоты- преподаватели. Сейчас от этого шумового потока не спрятаться, не забаррикадироваться. Да и ребёнка нужно учить этой.... или на этой... Мне, к примеру, мова не роднее польского, немецкого или иврита с идишем, так как примерно всех этих кровей у меня равные части, а более других-русская. Да и как-то так сложилось, что по сёлам бабушки мои не жили, то есть,мову мне было слышать негде. В аттестате у меня по «piдной» стоит трояк, но мне хватает, родная - ведь эта та, на которой мы думаем, правда, та на которой мы поем своим детям колыбельные, признаёмся в любви, ссоримся и , в конце концов ругаемся! Да, французский, английский, латынь м