Для большинства людей, такие слова как супруга и жена абсолютно одинаковы и синонимичны, разве что супруга звучит как книжное слово и используется в более официальной обстановке. Но так ли это на самом деле, давайте разберёмся.
Для того, чтобы дойти до сути, надо углубиться в историю обоих слов.
Во времена крестьянской Руси, слово супруга (супряга) использовалось для описания семейной пары и означало буквально «вместе сопряжённые» или люди ведущие общий быт, вместе несущие какую-либо ношу. То есть, этим словом называли людей, которые действительно очень близки и связаны определёнными добровольными узами, выгодными для обоих и обоих устраивающие.
Слово жена на Руси воспринималось больше как женщина и применялось к каждой взрослой особи женского пола. Если судить исходя из этого, то можно сказать, что жена – это просто женщина, состоящая в отношениях с мужчиной, это может быть и неофициальный союз, а просто сожительство, далеко не обязательно иметь совместный быт для этого, общие интересы и цели. В случае же со словом супруга, оно не употребляется в отношении неофициальных связей, незамужнюю девушку, не называют супругой.
Так же слово супруга употребляется во всех официальных документах, профессиональной лексике и светской беседе. У самих женщин разное отношение к этому слову, кому-то кажется, что это звучит более уважительно, нежели жена, а другие считаю это слишком холодным и официальным вариантом, с чем согласны были даже некоторые поэты, во времена Пушкина, включая самого писателя, над этим словом откровенно насмехались.
Однако в наше время, слово супруга используется всё чаще, возможно это как раз связано с тем что некоторым женщинам такой вариант импонирует больше, так как звучит официально и уважительно, сразу обозначая положение дамы в жизни своего возлюбленного.
Исходя из всей информации, можно выделить основную мысль. Жена может быть и гражданской, а вот супруга только официально узаконенной.