Древний Вьетнам
Думаю, немного экзотики не помешает. Тем более, оказывается, что Древний Вьетнам тоже содержит в себе немало загадок. Мы мало что знаем об этой стране, лично мне из Вьетнама известно только Вовинам (Вьет Во Дао) – вьетнамское боевое искусство, весьма отличающееся на фоне других, между прочим. Это при условии, разумеется, что вы не из любителей, которые целенаправленно изучают Вьетнам.
Так вот, в древние времена Вьетнам, как множество других стран, единым государством не был. А его часть даже попала под власть Ханьского Китая. Разумеется, не слишком доверяя вассальным землям, китайцы отправили на места своих чиновников. И вот тут-то начинается закономерное расхождение в источниках. Вьетнамцы полагают, что китайцы были жестоки и деспотичны, душили их налогами, использовали людей, словно рабов. Китайцы же это либо скромно замалчивают, либо действительно слышат об этом в первый раз.
Как бы то ни было, но в I веке до нашей эры, где-то сороковые года, тут уже источники традиционно расходятся, вьетнамцы не выдержали. И подняли восстание. В первый раз им удалось выбить китайцев из своих земель. Потом китайцы вернулись, с ещё большей армией, весьма озлобленные таким положением дел. Восстание потерпело поражение. По крайней мере, в этот раз.
Я их называю вьетнамцами, но на самом деле здесь такие нюансы, в названии национальностей, что даже о предводительницах восстания нет достоверных сведений, какому конкретно этносу они принадлежали.
Сестры Чынг
Сёстры Чынг принадлежали к знатной вьетнамской семье. С детства они получили весьма разностороннее образование. Причем, военно-патриотическое тоже. Так что возглавили они восстание совсем не на пустом месте. Сёстры прекрасно умели владеть оружием и командовать людьми. И даже управлять слонами. Да уж, как ни странно для меня, но во Вьетнаме основной боевой единицей были слоны. И, что более странно, мне даже попались сведения, что слонами какое-то время баловались и китайцы. Вот уж кто бы мог подумать.
Старшая сестра, Чак, вышла замуж за личного лекаря отца. Младшую, если кому интересно, звали Ньи. Так вот, неизвестно по каким причинам, но муж Чак был казнён китайцами. Точнее, китайским наместником. Вполне возможно, что лекарь решил пойти против лекарской природы и поднять восстание. Может, его просто оклеветали, судя по многим историческим прецедентам, это весьма любимый способ избавляться от талантливых людей.
Стало ли это последней каплей, или свою лепту внесла мать сестёр, которая была женщиной, судя по всему, гордой и непреклонной, но девушки начали собирать армию. И если китайцы боялись восстания, то своими действиями разожгли пороховую бочку. Всех наместников на территории Вьетнама вышибли.
Восстание и Линьнам
Не знаю, было ли удивительным для того времени и того места женское командование. Или Вьетнам тоже тогда был строго патриархальным обществом. Однако за сёстрами Чынг пошли. Пошли немало мужчин и немало женщин, между прочим. Что тем более удивительно. Так что, наверное, всё-таки женщины-воины тогда не были редкостью.
Как бы то ни было, китайцев изгнали. И сёстры основали своё королевство, Линьнам. Им они и управляли где-то около трёх лет. А потом случилось вполне предсказуемое. Китайцы обиделись. Они собрали новую армию и отправились восстанавливать справедливость.
Но это было позже. А пока что королевство Линьнам хоть и находится на полуосадном положении, но ведёт довольно мирный и можно сказать, безоблачный образ жизни. Старшая из королев, и уж наверняка главная, Чак отменяет налоги, поддерживает экономику государства. Мне не попались сведения, готовилась ли она к возможному возвращению китайцев или нет. Но это было бы логично.
И ещё хочется пару слов сказать о Ле Тян, одной из самых ярких последовательниц королев. Она девушка тоже непростая, прекрасный военачальник, даже талантливый. Очень много помогала сестрам, сыграла немалую роль во время восстания. И стала министром обороны, как это можно сказать современным языком, в образованном королевстве. Кстати, есть версия, что она родилась в семье целителя.
Конец королевства
К сожалению, всему приходит конец. Вот и китайцы вернулись, готовые покарать восставших. Девушки сдаваться не собирались. Остальные пошли за ними. Все были готовы дорого продать свои жизни за дело освобождения. Хотя для китайцев они были просто взбунтовавшимся мятежниками. Но тут уже смотря с чьей точки зрения. Мне более симпатичны восставшие.
Как бы то ни было, китайцам удалось победить. Они обратили в бегство часть воинов. Часть воинов сражалась до самого конца. Часть покончила с собой, чтобы только не попасть в плен китайцам. Так сделали, по преданиям, сёстры Чынг.
К сожалению, вьетнамцам не помогли ни талантливые полководцы, ни даже слоны. Хотя слоны всегда считались грозным оружием. Но, поскольку, у китайцев были прекрасно знакомы с этими животными, то они наверняка знали, как с теми управляться. И да, образ сестер неразрывно связан именно со слонами. Если вы посмотрите современные шествия, связанные с историей, фестивали и прочие культурные мероприятия Вьетнама, то увидите, что девушек всегда изображают на слонах. И даже в разной их символике будут слоны и королевы…
Мне попался сайт, который вроде как связан с войной, но почему-то там было много рассуждений об одежде. Точнее, об отличиях мужской и женской одежды того времени. Мне было бы это неинтересно, но зацепил тот факт, что, оказывается, многие мужчины одевались в женскую одежду. Видимо они настолько обожали и доверяли сёстрам, что не стыдились этого. Однако, это не помешало многим парням сбежать с поля боя…
Заключение
Несмотря на то, что восстание закончилось неудачно и революции не случилось, вьетнамцы всё равно вспоминают сёстер. Они можно сказать, фактически канонизировали их. Сделав святыми, или богинями. И те времена для вьетнамцев тоже были можно сказать золотым веком. Они помнят, что когда-то сумели изгнать грозного врага.
Так что сёстры стали их национальным символом. И теперь, глядя на двух девушек, управляющих слонами, вы, быть может, вспомните ту непростую историю… И их трагическую судьбу.