Есть такие слова в иностранных языках, которые на русский перевести одним-двумя словами довольно сложно. Одним из таких слов можно назвать Umarell - означает пожилого мужчину, который стоит рядом с местом, где проходит строительство, держит руки за спиной и порой даёт дельные, по его мнению, советы. Очень популярно это слово в итальянской Болонье, то ли потому, что там много строят, то ли много строителей на пенсии. Забавно, что у этих Umarell есть друзья, и у них тоже есть обозначения. Back-seat driver - пассажир, который указывает водителю как водить. Armchair quarterback - болельщик, который мяч-то, может и не держал, но знает как надо было забить его. Armchair general - эти лучше знают как воевать. Armchair strategist – лучше всех разбирается в политике. Sidewalk superintendent - то же, что и Umarell, только в англоязычном мире.