Есть такие слова в иностранных языках, которые на русский перевести одним-двумя словами довольно сложно. Одним из таких слов можно назвать Umarell - означает пожилого мужчину, который стоит рядом с местом, где проходит строительство, держит руки за спиной и порой даёт дельные, по его мнению, советы. Очень популярно это слово в итальянской Болонье, то ли потому, что там много строят, то ли много строителей на пенсии.
Забавно, что у этих Umarell есть друзья, и у них тоже есть обозначения.
Back-seat driver - пассажир, который указывает водителю как водить.
Armchair quarterback - болельщик, который мяч-то, может и не держал, но знает как надо было забить его.
Armchair general - эти лучше знают как воевать.
Armchair strategist – лучше всех разбирается в политике.
Sidewalk superintendent - то же, что и Umarell, только в англоязычном мире.