Найти тему

Здравствуйте, дорогие воины Красной Армии

Письмо из архива Фёдора Орлова
Письмо из архива Фёдора Орлова

В фондах Музейного комплекса в Разливе хранится часть фронтового архива старшего лейтенанта Ф.Г. Орлова, уроженца г. Сестрорецка. Большинство документов относятся к 1943 году. В этот период Ф.Г. Орлов воевал на Западном фронте на территории Смоленской области, поэтому значительная часть архива фронтового корреспондента посвящена военным историям Смоленщины.

Наши войска оставили Смоленск в ночь на 29 июля 1941 года, а освободили 25 сентября 1943 года. Настоящим кошмаром стали для жителей Смоленской области 26 месяцев оккупации. Особенно тяжелой была крестьянская участь. Голод. Разорение. Плач. Нельзя забывать, что мужчины в первые же дни войны ушли на фронт. В деревнях оставались старики, женщины и дети. И пили чашу горя до дна. По Смоленщине потекли реки крови. Каратели со звериной остервенением уничтожали местное население.

К 60-летию освобождения Смоленска от немецко-фашистских захватчиков была издана книга «...Все судьбы в единую слиты...» с подборкой рассекреченных архивных документов о злодеяниях оккупантов на смоленской земле.

«Каждое слово документов кричит о горе и нечеловеческих муках. Услышьте их! Увидьте людей, которых ведут на расстрел, которых сжигают в деревнях, над которыми издеваются в лагерях...», – восклицают составители книги народной скорби.

-2

Что знаем мы о мирных беззащитных людях, испытавших ужас и отчаяние, бесчеловечную жестокость? К сожалению, очень мало. О некоторых известны имена. В архиве Ф.Г. Орлова имеется список письма, которое написали воинам Красной Армии 3 девушки-смолянки, Кочкова Екатерина Ивановна, Прокопьева Анастасия Васильевна и Кочкова Александра Ильинична. Военные письма трудно читать без замирания сердца. Но это письмо особое. Адресовано оно не определенному человеку, а солдату – защитнику, солдату – спасителю. Письма на фронт писали родным, знакомым людям, а это послание не имеет конкретного адресата. Мы никогда не узнаем, почему так случилось. Возможно, что девушки хотели поддержать и ободрить бойцов, пядь за падью отвоевавших у врага смоленскую земля, но, увы, велика вероятность того, что писать им было больше некому. Миллионам женщин, осиротевших, овдовевших, потерявших единственную любовь, некому было донести свою тоску, не к кому обратить свой крик о помощи.

За довольно бодрыми, полными патриотических чувств и глубокой ненависти к врагу строками, кроется боль пережитого, ужас перед всевластием извергов и надежда на избавление. Девушки пишут, что пережили «много горя и нужды от рук палачей и фашистов, которые много выпили нашей крови и убили нашего здоровья для защиты своей шкуры». Они сообщают, что находятся под гнетом фашистского ига уже больше года и «за этот период стали измученными и вялыми, изменились до неузнаваемости, нежели были раньше». На этом их жалобы заканчиваются, меняется тон письма, появляется надежда на спасение: «Жизнь наша в руках проклятых палачей с каждым днем, с каждым часом и с каждой минутой все изменяется. Мы видим, что эти наши палачи и изверги с каждым днем все движутся к границам, на свои старые места, в свои берлоги, в свою «крохотную» (?) Германию. Настроение у немцев меняется с каждой минутой, они с каждой минутой покидают деревню за деревней и город за городом. Когда мы начинаем спрашивать у них: почему вы покидаете эту деревню или вообще эту местность, то они отвечают: не нравится нам эта местность, здесь много лесов и болот, нет культуры. Но мы прекрасно все знаем из-за чего это все так делается. Мы видим их неустройки на фронте, мы видим героическое продвижение Красной армии, хотя мы находимся за линией фронта, т.е. по другую сторону от Вас, но мы прекрасно знаем, как быстрыми темпами продвигаетесь Вы вперед. Мы слышим, да это на факте, как дорогие наши отцы, братья и сестры занимают ряд деревень и ____, освобождая тысячи народов от гнета палачей из-под ____ фашистского ига». Девушки не просто ждут освобождения, они не сломлены, готовы взять в руки оружие, чтобы встать на защиту Родины.

Страдания и ненависть закалили характер. И это помогало им выживать.

Они пишут, что до 18 февраля 1943 года проживали в Бельском районе Смоленской области в деревне Ефремово. Этого населенного пункта нет на послевоенных картах. Что случилось зимой 1943 года с деревней и ее жителями установить в настоящее время практически невозможно. Отступая на запад, немцы использовали тактику выжженной земли. Целые районы области обезлюдели. Ни человека, ни жилья, ни скотины. Здесь был передовой край.

На Смоленщине за время оккупации уничтожено вместе с жителями свыше 300 деревень. Без жителей или частично с жителями – около 5000 деревень. Полный список сожженных деревень на сегодняшний день отсутствует.

Случалось, что жители вовремя получали информацию о планируемых карательных операциях и уходили в лес. Страшно представить, что ждало зимовавших в ямах и наскоро вырытых землянках людей.

Екатерина, Анастасия и Александра пережили страшную зиму 1943 года. Письмо имеет точную дату – 31 августа 1943 года. Найдено 17 сентября 1943 года в одном из блиндажей у деревни Харьково (Смоленская область, Вяземский район), освобожденной в ходе Смоленской наступательной операции.

Послание, написанное воинам Красной армии, пройдя неведомыми тропами войны, не только нашло своего адресата, но и было бережно сохранено. Сегодня оно напоминает, что победа над гитлеровской Германией была одержана не только на фронте и в советском тылу. Её одержали и те, кто за долгие месяцы оккупации не потерял себя, не побоялся угроз и смерти, те, кто беззаветно ждал любимых, спасал своих и чужих детей, выхаживал немощных стариков и делился последним куском хлеба с военнопленными. Те, ради кого рвались на битву с врагом, не зная страха, наши солдаты.

Имя им – Русские женщины.

-3

Источники:

1. Фонды Музейного комплекса в Разливе

2. http://militera.lib.ru/research/kovalev_bn03/kovalev_..

3. http://militera.lib.ru/research/kovalev_bn03/kovalev_..

4. https://books.google.ru/books?id=m-aaDwAAQBAJ&pri..

5. https://histrf.ru/biblioteka/Soviet-Nuremberg/Smolensky-process

6. http://istmat.info/node/26216

Автор: Виктория Юрьевна Карпова главный хранитель фондов Музейного комплекса в Разлив