Найти тему

День рождения переводчика Ольги Дробот!

Что общего у книг Марии Парр, Руне Белсвика, Ларса Соби Кристенсена, Бьёрна Рёрвика и издательства «Самокат»? У нас у всех общий друг — Ольга Дробот!⁣

Ольга наш любимый переводчик, человек, благодаря которому мы знакомы с невероятным миром скандинавских писателей. Мы смеемся, сопереживаем, плачем... и все благодаря Олиному таланту, чувству слова и глубине.⁣ А ещё - блестящему чувству юмора!

Ольга Дробот с Марией Парр
Ольга Дробот с Марией Парр
Ольга Дробот с Бьёрном Рёрвиком
Ольга Дробот с Бьёрном Рёрвиком

Мы это к чему? К тому, что сегодня у Ольги день рождения! Поздравляем и желаем гармонии, счастья, встреч с друзьями и близкими. И очень. Преочень. Преочень-очень. Много радости! Ценим вас, Оля, и любим как нашего переводчика и бесконечно уважаем как человека и друга!