Ты мне зубы не заговаривай! Именно эту фразу мы говорим человеку, который хочет ввести нас в заблуждение или обмануть. Но почему именно зубы, а не рот или глаза?
2 варианта происхождения
Первый – традиционный. Стоматолог лечит зубы, а знахарь или бабка-ворожея заговаривает их. То есть, долго и быстро что-то бормочет, отвлекая человека от зубной боли. В старину люди больше доверяли заговорам, нежели медицине. Но были и те, кто скептически относился к «бабкам» и знахарям. Когда скептика пытались вылечить обычным шептанием, и это не помогало, «лечение» воспринималось как обман. Отсюда и фраза: «Не заговаривай мне зубы – все равно не поверю!».
Второй вариант более экзотический. Некоторые лингвисты считают, что словосочетание «зубы заговаривать» пришло в литературную речь из воровского лексикона.
Что означает?
Человека пытаются обмануть или сбить с толку, отвлечь посторонними разговорами? Похоже, что ему просто зубы заговаривают, то есть отвлекают внимание. Выражения с похожим смыслом: пудрить мозги, вешать лапшу на уши, пускать пыль в глаза, водить за нос.
Примеры использования
«Не плачь тут и зубы не заговаривай. Говори, зачем приехал?» (М. Шолохов).