Жил-был на свете маленький мальчик Карл Оскар. А сокращенно - Каос. И жил не где-нибудь, а в Норвегии, в одном из уютных небольших городков, в которых все жители знают друг друга и непременно здороваются на улицах.
Добрые истории о нем, его родителях и друзьях рассказала хорошая детская писательница Анне-Кат. Вестли в своих повестях "Каос и Бьернар" и "Олауг и Пончик". В мире, созданном норвежской писательницей, нет агрессии и злобы, люди полны друг к другу добротой и участием, всегда приходят на помощь. Это мир, наполненный чистой детской радостью и надеждой на лучшее.
Каос с родителями живет не в простом доме, а в так называемом Газетном: на одном из этажей находится редакция газеты и типография, так что дни мальчика наполнены приятным и деловитым жужжанием типографских станков. Шум из типографии не мешает семье, а наоборот, убаюкивает и успокаивает, как жужжание шмеля. К тому же дом стоит неподалеку от водопада, который тоже день-деньской рокочет и шумит, поет свои песни и радует мальчика своей почти одушевленной жизнью.
Да, водопад тоже друг Карла Оскара, с которым мальчику интересно общаться, но главные его друзья - это, конечно же дети. Мальчик Бьернар в инвалидной коляске, малыш Пончик и девочка Олауг делают жизнь Каоса интересной и наполненной событиями. Дети не просто играют, хотя их игры очень насыщенные и мыслью, и выдумкой, и фантазией. Дети борются за мир, переживают за всю планету. Они рисуют картину для инопланетян, в которой заключена их заветная мечта о мире во всем мире: пусть инопланетяне прилетят и увезут с Земли все-все смертоносное оружие, что изобрели и произвели взрослые! Земля должна быть чистой от оружия и радостной! Дети поднимаются на вершину горы Высокой, чтобы кинуть в небо свой рисунок, но порывом ветра рисунок уносит в озеро. Не беда! Добрый папа Каоса успел загодя снять копию с рисунка и отнести ее в редакцию газеты: даром что ли они живут в Газетном доме! Назавтра уже все газеты Норвегии перепечатали рисунок детей, в котором заявлена мечта о мире...
Да, дети готовы подняться на любую вершину, если это нужно для установления мира на всей планете, готовы на это и их родители. Но услышат ли их политики? В книге нет морализаторства и тенденциозности, автор любит свою страну и свой трудолюбивый народ, да и как может быть иначе?
Родители мальчика, да и все окружающие взрослые - настоящие труженики. Никто не сидит без дела, никто не скучает и не хандрит. Папа - водитель маленького автобуса, который день-деньской развозит людей по их делам и нуждам. Мама - аптекарь и весь день на ногах среди своих пилюль и микстур. Карл Оскар проводит время со своей няней, так называемой "дневной мамой" и ее сыном Бьернаром. Никто не скучает, никто не разболтан, никто не сидит без дела. Мальчик с самого раннего детства окружен деловой, трудолюбивой и доброжелательной средой. Ему кажется, что даже водопад работает, как одушевленное существо, трудолюбиво неся свои воды к океану. Работает, радуется и грустит даже папин автобус, маленький и добротный, любящий своих пассажиров. Зимой, когда почти прекращаются поездки, автобус скучает по работе и пассажирам, ему нужны движение и труд!
Папа Каоса и автобус даже танцуют на площади напротив своего дома: так они приветствуют свой дом и своих близких.
В этой доброй книжке никто не ссорится друг с другом, все работают и помогают друг другу. Взаимовыручка и дружба, щедрость и гостеприимность - норма, а не случайное стечение счастливых обстоятельств. Думаю, писательница в своих повестях ничуть не приукрашивала свой народ и его нравы. Норвегия - очень хорошая страна с трудолюбивыми и доброжелательными людьми. Они по праву гордятся своей родиной и с радостью отмечают День норвежского флага. Писательнице очень хорошо удалось выразить свою любовь к родной стране и соотечественникам.
Думаю, что такую хорошую книгу неплохо было бы и переиздать на качественной белой бумаге. Когда-то книга была издана с талантливыми иллюстрациями Юхана Вестли, (мужа писательницы), но бумага была дешевой и плохого качества, а формат книжки мелковат. Хорошие и добрые книги зарубежных детских писателей обязательно надо доносить и до российских детей. Ведь все мы живем в одном большом доме по названию Земля! И норвежские дети со страниц Анне-Кат. Вестли это понимали! Должны понять и мы.