Найти в Дзене
Minute Crochet

Схема, описание или мастер-класс?

Оглавление

Что Вам ближе: схема, описание или фотомастер-класс по вязанию? Чем пользуетесь чаще? Что предпочтительнее для восприятия?

Разворот книги Т. Вовкушевской «Пэчворк в крючке: лоскутное вязание»
Разворот книги Т. Вовкушевской «Пэчворк в крючке: лоскутное вязание»

Схема?

С одной стороны, схема создает наглядный образ. Рассматриваешь схему, например, салфетки крючком и представляешь её целиком. Понятен каждый шаг, не думаешь о целесообразности. Всё просчитано. Просто вяжешь в своё удовольствие. С другой стороны, не всё можно изобразить в виде схемы, например, амигуруми (впрочем, мастерицы умудряются зашифровать и их, видели схемы японских амигуруми?)

Нравятся цветные схемы, меньше путаницы в рядах.

Описание?

Часто в книгах по вязанию вместе со схемой приводится описание. Каждый ряд расписывается: с чего начать, как вязать тот ли иной элемент, как закончить… Лично у меня не хватает терпения читать описания, если понятно и по схеме. Но иногда приходится…

Однажды был интересный опыт с розой крючком. Непонятно было как приведенные три схемы соединить в розу. Пришлось читать описание. Но из-за неточностей перевода описание оказалось также бесполезным. Подробнее можно почитать в статье "Вязаные головоломки" Вот бы где пригодился мастер-класс.

Мастер-класс в фотографиях?

При условии, что фото чёткие, фотомастер-класс – хороший вариант. Вяжи ряд за рядом, сверяй с фотографией. Также, как в случае со схемой, получаешь наглядный образ, только уже не в зашифрованном виде, а во всей своей красе и реальности. Но слишком уж всё разжевано, для новичков…

Недавно приобрела книгу Татьяны Вовкушевской «Пэчворк в крючке: лоскутное вязание». Есть в ней и схемы, и описания, и мастер-классы в фотографиях… Показано как вязать тот или иной мотив для той или иной модели. К слову, мотивы простые, схемы распространенные, вязать легко и быстро.

Обычно книги с описаниями по вязанию просто пролистываешь, разглядывая иллюстрации. Кто-нибудь вообще читает описания и вяжет по ним? В последнее время исследую, проверяю схему и описание на соответствие. Постоянно нахожу ошибки. Как будто и рассчитано на то, что никто не читает описания, достаточно эстетически-наглядного содержания.

Решила попробовать мотив сумки. И сразу наткнулась на расхождения:

  • В схеме – полустолбики с накидом, в описании – столбики с накидом.
  • В схеме – пышный столбик из двух столбиков с накидом, в описании – из трёх.
  • Мало того: в схеме мотива 4 ряда, а в описании 5! И 4 фотографии по рядам…

К слову, мотив примитивный, что не умаляет его красоты. Свяжет любой даже по одной картинке. Дана крупная схема с традиционными обозначениями столбиков (кстати, в самой книге расшифровки не нашла). Но столько ошибок-опечаток в одном проекте…

Вот и встал вопрос: пользоваться схемой, описанием или сверяться с картинками (в описании имеются ссылки на фото)?

Выбрала схему с поправками, что начинаю с кольца амигуруми, а не с 6 воздушных петель (в описании это и есть 1 ряд), в последнем ряду полустолбики меняю на столбики с накидом.

Связала три мотива и увидела ошибку: в последнем ряду по углам не одна, а три воздушные петли. В схеме одна! В описании – 3, на фото – 3.

Задумалась. А ведь с тремя логичнее, лучше. Стоило сразу догадаться. Эх! Подвела схема, ввела в заблуждение. Следовало и описание читать, наверное… Но мотив же простой, согласитесь…

Такова природа вязания. Ошибки – часть процесса, равно как и перевязывание.

Ставьте лайки, подписывайтесь на канал, делитесь в соц. сетях. Здесь всем рады)))

Читайте также
Единственный минус книг с узорами Н. Свеженцевой
Линди Зубэри «Библия объемных узоров: 20 попкорнов, шишечек и пышных столбиков, связанных крючком»
Аня Зюпневски «Библия узоров: косы, связанные крючком: более 100 оригинальных узоров» (обзор)
Библии узоров. Почему так называются?
Поколение невяжущих. Часть 1