Найти в Дзене
Крах заговора

Сказки которые должны были закончиться не так

В детстве я очень любил когда нам с сестрой бабушка на ночь читала сказки. "Буратино и золотой ключик" я знал наизусть, но только первую страницу, просто бабуля всегда засыпала сама, именно на первой странице. Помню как медленно закрывались ее глаза под очками, и книга тихонько падала из рук, а когда мы ее будили для продолжения чтения, она забывала где остановилась и начинала читать сначала. Так продолжалось до тех пор, пока я не научился читать сам, и сам не прочел эту замечательную книгу. Да, книга действительно замечательна и поучительна, но так ли на самом деле она звучит в оригинале? Что если изначально автор вкладывал туда совсем другой сценарий, и сказка была со временем отредактирована, чтобы ее можно было читать детям и не сломать себе психику. 1. "А сделаем-ка мы из тебя барабан!" Именно такие слова услышал Пиноккио, после того, как его превратили в осла и привели продавать на ярмарку. В оригинальной версии Карло Коллоди, опубликованной в 1883 году, было не все так радужно и

В детстве я очень любил когда нам с сестрой бабушка на ночь читала сказки. "Буратино и золотой ключик" я знал наизусть, но только первую страницу, просто бабуля всегда засыпала сама, именно на первой странице. Помню как медленно закрывались ее глаза под очками, и книга тихонько падала из рук, а когда мы ее будили для продолжения чтения, она забывала где остановилась и начинала читать сначала. Так продолжалось до тех пор, пока я не научился читать сам, и сам не прочел эту замечательную книгу. Да, книга действительно замечательна и поучительна, но так ли на самом деле она звучит в оригинале? Что если изначально автор вкладывал туда совсем другой сценарий, и сказка была со временем отредактирована, чтобы ее можно было читать детям и не сломать себе психику.

1. "А сделаем-ка мы из тебя барабан!" Именно такие слова услышал Пиноккио, после того, как его превратили в осла и привели продавать на ярмарку. В оригинальной версии Карло Коллоди, опубликованной в 1883 году, было не все так радужно и волшебно, как в современной версии сказки. В самом начале книги, Пиноккио безжалостно убивает сверчка! Этого доброго, мудрого сверчка, которого насекомым то язык не поворачивается назвать! Сверчок принял смерть от молотка, за то, что начал отчитывать негодного деревянного мальчишку, который сдал своего отца Карло полиции. Загребли "бедолагу" по 156 статье за жестокое обращение с детьми. После Пиноккио сбегает из дома и начинает скитаться, в пути над ним всячески издеваются, даже пытаются сбросить со скалы. В конце он возвращается домой и засыпает у огня...и его ноги сгорают.

-2

2. На что Вы готовы ради вечной молодости и красоты? Братья Гримм знали ответ, или думали что знали, а что знали перенесли на страницы сказки Белоснежка. В оригинальной версии все на столько жутко, что современные фильмы ужасов - это Лунтик, со своим "Я родился!". Там нет никакой злой мачехи, там родная мать, приказывает слуге отвести Белоснежку в лес и убить! Принести ей печень, легкие и сердце несчастной девушки, чтобы приготовить их и съесть. По версии этой сумасшедшей мамаши, именно так она обретет вечную молодость и красоту. Но слуга сжалился над Белоснежкой и отпустил. Злой королеве он принес внутренние органы оленя, которые она благополучно приготовила и съела, и ни хрена не помолодела! В конце сказки, ей все же пришлось за все ответить! На свадьбе Белоснежки , ее заставили танцевать в раскаленных железных башмаках до тех пор, пока она не упала замертво.

"А где же гномы?" - спросите Вы. В этой версии сказки их не было, и слава Богу! Черт его знает, что они могли бы там сделать...

-3

3. "Бабушка, а почему у тебя такой длинный хвост?" - спросила Красная Шапочка. "А это не хвост" - ответил волк и густо покраснел. В оригинальной сказке волк даже и не думал краснеть. Да он и не был волком, а был оборотнем. И бабушку он не просто съел, а приготовил из
нее ужин и накормил им Красную Шапочку. После ужина, он приказал ей раздеться и лечь с ним в постель...Ни на что не намекаю, но французская идиома, означающая потерю девственности - " elle avаit vu le loup" переводится как "она увидела волка".

-4

4. Итак Золушка! Предупреждаю сразу, на этот раз, слава Богу, никого не съедят! Но к сожалению кровавое месиво и отрубленные конечности присутствуют. Слава Богу не у Золушки! Она мне дорога, как память и образец прилежности и трудолюбия. Конечности, а это между прочим, палец и пятка, будут отрубать себе сводные сестры. Для того, чтобы своей ступней влезть в изящную хрустальную туфельку и выйти замуж за принца. Но "друзья" Золушки - голуби, замечают обман и выклевывают сестрам глаза! Принц женится на Золушке и все хорошо. Ах да, забыл. Принц тот еще тип, на балу, он намазал лестницу смолой , чтобы Золушка не убежала от его, так скажем, ухаживаний. Пришлось Золушке выпрыгивать из туфельки, которая успела приклеится, и бежать от настырного принца.

-5

5. Жили-были, голодали. А что делать "любящим" родителям когда семья голодает? По мнению Братьев Гримм, отвести своих детей в лес, на погибель. Но Гензель и Гретель не собирались так просто сдаваться. Они таки нашли в дремучем лесу пряничный домик, в котором жила ведьма-людоедка. Эх, не знала она на кого нарвалась. Зажарили ее Гензель и Гретель и принесли домой...накормить родителей...что было потом, когда еда закончилась, я даже думать не хочу.

-6

Хорошо, что мы выросли с Вами на нормальных сказках, где добро всегда побеждает зло. Но как говорится: "Сказка ложь, да в ней намек" и кто его знает, что нам хотели донести авторы того сурового времени...

При создании статьи пользовался материалом https://ekb-room.ru/nedetskie-skazki-kak-vse-bylo-na-samom-dele-41716

https://cameralabs.org/10433-20-izvestnykh-skazok-v-originalnoj-versii-dlya-lyubitelej-strashilok

Спасибо за уделенное время! Подписывайтесь на канал! Ставьте лайки!