Привет, мой друг!
Меня зовут Светлана, и я делюсь своим опытом изучения английского языка по песням 😊. Спасибо, что заглянул в мой блог!
Сегодня я предлагаю к разбору знаменитую песню "Кукушка" Виктора Цоя. Это, наверное, одна из лучших песен музыканта. Бесконечные каверы на неё звучат в исполнении звёзд и профессионалов, а также просто обычных любителей...
Я тоже никакая не поп-звезда, просто я хочу предложить послушать версию песни на английском языке, в моём любительском исполнении под гитару. Конечно же, не просто послушать, а поработать над текстом.
Перевод песни сделан американцем, преподавателем языка. Он восемь лет прожил в России и проникся русской культурой.
Думаю, что это будет очень интересно тем, кто изучает английский и любит музыку)
Текст песни с переводом, как всегда, опубликованы под видео.
Занимайся с удовольствием!
Кукушка Cover Cuckoo
Songs still unwritten, tell me how many?
Песен не написанных, скажи мне, сколько их?
Cuckoo birdie
Кукушечка, птичка
Speak up!
Скажи громче!
Living in the city or live on the farm,
Жить в городе или на ферме,
Lie like a stone or burn up like a star?
Лежать как камень, или сгореть как звезда?
A star...
Звезда...
My sunshine look at me, take a glimpse
Моё солнце, взгляни на меня, посмотри мельком
My right palm turned into a fist
Моя правая ладонь сжалась в кулак
And if you've got bullets, let them rip,
И если у тебя есть пули, пусть они рвутся,
Like this!
Вот так
Who will follow down the road of loneliness?
Кто пойдет дорогой одиночества?
Strong ones and brave once
Сильные и храбрые
Heads piled in the field
Головы сложили в поле,
From feuds
Враждуя
So few who will recall with fond memories?
Так мало, кто будет вспоминать их тёплыми словами?
Sober and mind and
With a strong hand so few
Трезвых и умных, с сильной рукой, их так мало
So few
Так мало
My sunshine look at me, take a glimpse
Моё солнце, взгляни на меня, посмотри мельком
My right palm turned into a fist
Моя правая ладонь сжалась в кулак
And if you've got bullets, let them rip,
И если у тебя есть пули, пусть они рвутся,
Like this!
Вот так!
Where are you right now so-called free will?
Где же ты сейчас, так называемая воля-вольная?
When you watch the sunrise,
Когда ты смотришь на восход солнца,
When the sun comes up I wonder
Когда солнце всходит, мне интересно,
Who you're with?
С кем ты сейчас?
Good when we're together
Хорошо, когда мы вместе
Bad when we are not
Плохо, когда нет
Head on my shoulders
Голова на плечах,
Patiently enduring your whip
Терпеливо перенося твой кнут
Your whip.
Твой кнут.
My sunshine look at me, take a glimpse
Моё солнце, взгляни на меня, посмотри мельком
My right palm turned into a fist
Моя правая ладонь сжалась в кулак
And if you've got bullets, let them rip
И если у тебя есть пули, пусть они рвутся,
Like this.
Вот так.
Обращаю внимание, что перевод не рифмованный, адаптирован под смысл текста.
Я искренне надеюсь, мой друг, что тебе понравился этот кавер.
Ставь 👍 подпишись на канал, делись с друзьями, а также мне очень интересно почитать в комментариях твое мнение о песне!