Эти два слова многие регулярно путают. Ich bin fertig? Или ich bin bereit? Так как же всё таки правильно?
Bereit
Bereit переводится как "готовый". Однокоренными словами к bereit будут:
bereiten - готовить, подготавливать
sich vorbereiten - готовиться, подготовиться
der Vorbereitungskurs - подготовительный курс
Итак, мы видим, что у слова явно прослеживается тема подготовки и приготовлений. Мы готовились к чему-то и теперь готовы. Например вам предстоит экзамен, и вы к нему усердно готовились, две недели штудировали учебники и теперь готовы, можете сказать: Ich bin bereit. (я готов).
Ещё bereit используется с инфинитивным оборотом:
Ich bin bereit zu arbeiten. (Я готов поработать)
Ich bin bereit mit ihm zu sprechen (Я готов с ним поговорить)
Fertig
fertig - готовый (законченный, завершенный)
Однокоренным будет :
fertigbringen - довести до конца справиться
mit etwas (dat.) fertig sein - справиться с чем-либо, закончить что-либо
Пример: вы что-то делали, а потом закончили работу, ваша работа готова, завершена: пишите тест на экзамене, написали раньше всех, говорите:
Ich bin fertig. (я готов)
Ich bin fertig mit meiner Arbeit. (Я закончил свою работу)
А теперь сравните:
Ich bin bereit zu arbeiten
Я готов поработать, но я пока ещё даже не начинал, но у меня есть время, силы, желание и тд.
Ich bin fertig mit meiner Arbeit
Я закончил работу, работа завершена, я всё сделал.
Итак, правильно оба варианта, всё решает контекст.