Найти тему
киношумиха

"Тихий Дон": сравним портреты героев всех экранизаций

Оглавление

Культовый роман Шолохова «Тихий Дон» будет ещё неоднократно представляться зрителю на широких экранах. На сегодняшний день есть всего 4 версии экранизации.

(фото cbskuibishev.ru)
(фото cbskuibishev.ru)

4 версии экранизации "Тихого Дона"

1. Немое кино 1930 года киностудии «Мосфильм», это экранизация первых двух частей романа. Фильм заканчивается сценой, когда Григорий, избив Листницкого, уходит прочь. Аксинья бежит за ним, падает на землю с криками "Гриша, прости! Вернись!". Режиссёры Преображенская и Правов. Консультантом фильма был сам автор. Так как экранизация была практически ровесником романа, то данная версия по отражению быта, по костюмам и реквизитам исторически самая достоверная. Озвучка фильма произведена спустя 3 года.

2. «Тихий Дон» Сергея Герасимова 1957—1958 года. Этот трех серийный советский фильм имеет множество премий и наград, по сей день остаётся одним из самых любимых фильмов зрителей. Его все видели, поэтому не буду много о нём писать.

3. «Тихий Дон» 1990–2006 гг. совместное производство Италии, Великобритании и России. Режиссёры Сергей и Фёдор Бондарчук. Сергей Фёдорович долгое время мечтал экранизировать роман Шолохова, работу над ним он начал ещё в 1986 году, но средств на фильм в СССР не нашлось (началась перестройка и развал советской киноиндустрии). Тогда Бондарчук вышел на итальянского продюсера Энцо Рисполи, заключив с ним контракт, по которому оригинал фильма снимался на английском языке и все основные роли исполняли иностранные актёры. По условиям продюсера фильм ориентирован, прежде всего, на западного зрителя из постановки максимально убрали идеологию и проблемы Гражданской войны, там нет батальных сцен в духе Бондарчука. А в основу истории лёг любовный треугольник. Мало того, что пришлось «плясать под дудку» иностранцев, вдобавок Сергей Фёдорович не имел возможности завершить совместную работу. Когда он поехал на монтаж в Италию, компания объявила о своём банкротстве. Банк-кредитор конфисковал материалы незавершённого фильма. Уже после смерти Сергея Фёдоровича, его сын пытался решить юридические проблемы с тем, чтобы вернуть фильм отца, и в 2005 году первый канал, при участии Эрнста и Швыдкой, выкупил материалы у итальянской стороны. Фёдор Бондарчук убирал и доснимал некоторые сцены, производил монтаж и озвучку фильма на русский язык. Картина получилась как лоскутное одеяло, связанное из разных материалов.

4. Экранизация 2014—2015 гг. Сергея Урсуляка. Это самая полная версия романа из 13 серий, приурочена к 110-летию Михаила Шолохова. Получила премию за лучший сериал — «Золотой орёл».

Сравниваем портреты главных героев

Пантелей Прокофьевич Мелехов

В роли Пантелея Прокофьевича Мелехова (отца Григория) снимались Николай Подгорный, Даниил Ильченко, Мюррей Абрахам и Сергей Маковецкий. В этой роли я обожаю Маковецкого.

Григорий Мелехов

Роль Григория Мелехова исполнили Андрей Абрикосов, Пётр Глебов, Руперт Эверетт и Евгений Ткачук. У Ткачук великолепный грим - ему сделали горбинку на носу. Все очень колоритные и подходящие к этой роли, за исключением такого недоразумения, как Руперт, который даже нахмурить брови нормально не мог, получалось совсем не грозное героическое лицо. Даже сам Руперт считает: «Прочитав роман, причём не один раз, я всё равно смог приблизиться к этой кошмарной роли очень ограниченно».

Аксинья Астахова

Красавицу и сильную женщину Аксинью играли Эмма Цесарская, Элина Быстрицкая, Дельфин Форест и Полина Чернышова. Полина очень красивая актриса и великолепно справилась со своей ролью, но эталон – Элина Быстрицкая. Была совершенно непохожа на Аксинью француженка Форест, она скорее играла распутную лахудру, непонятно коим образом попавшую в казачий хутор. В отличие от Руперта, Форест осталась довольна своей игрой и полностью ассоциирует себя с Аксиньей.

Наталья Коршунова

Наталью Коршунову, жену Григория, исполняли Раиса Пужная, Зинаида Кириенко, Алёна Бондарчук и Дарья Урсуляк. На мой взгляд, в исполнении Дарьи Наталья получилась более чувственная, Кириенко играла страдающую, но более холодную, по отношению к Григорию, Наталью.

Пётр Мелехов

Пётр Мелехов – брат Григория, его роль исполнили Александр Громов, Николай Смирнов, Владимир Гостюхин и Артур Иванов. Гостюхин тоже хороший актёр, но и он остался недоволен тем, что получилось из "Тихого дона": "Его сшили из разных лоскутов", – сказал он.

Дарья Мелехова - жена Петра

Дарья Матвеевна Мелехова – жена Петра. Её роль исполняли Елена Максимова, Людмила Хитяева, Наталья Андрейченко и Анастасия Веденская. Со слов Андрейченко: "Сергей Федорович приглашал меня ещё в русскую версию сыграть Аксинью. Я не была готова. Но он убеждал: «Вот покрасим тебя — сразу почувствуешь себя Аксиньей». Все надеялся. Он не хотел снимать никакой итальянской версии".

Степан Астахов

Степан Астахов – муж Аксиньи. В ролях: Георгий Ковров, Александр Благовестов, Борис Щербаков и Александр Горбатов.

Василиса Ильинична - жена Пантелея

Жену Пантелея Мелехова и мать Григория, Степана и Дуняши играли Анастасия Филиппова, Ирина Скобцева и Людмила Зайцева. Исполнительница роли 1930 года нигде не указана.

Евгений Листницкий

В роли Листницкого, соблазнившего Аксинью, снимались: С. Чураковский, Игорь Дмитриев, Андрей Руденский и Сергей Сотников. Сотников самый юный из них.

Мишка Кошевой

Роль Михаила Кошевого играли Геннадий Корягин, Михаил Васьков и Александр Яценко. В версии 1930 года его роль отсутствует, так как Шолохов ещё не написал третью часть.

Дуняша

В роли младшей сестры Григория и Петра, Дуняши, были: Наталья Архангельская, Юлия Живинова и Надежда Лумпова.

Думаю версию 1930 года большинство не смотрели. Многие не признают никаких фильмов, кроме постановки Герасимова. И, конечно, этот фильм 1958 года остаётся для меня культовым. Но несмотря на народную критику «Тихого дона» Сергея Урсуляка, мне понравилась его экранизация. Урсуляк хорошо умеет подбирать актёрский состав: Ткачук, Горбатов и Яценко, ещё не примелькавшиеся, но очень талантливые актёры. И Дарью Урсуляк, и Полину Чернышову я открыла для себя именно из этого фильма.

Какой фильм вам понравился больше?

Читайте мои статьи про новую экранизацию фильма "Угрюм-река" и сравнение 15 портретов Анны Карениной.

Ставьте лайк! Подписывайтесь на мой канал!