Найти тему
Личное отношение

Глава 13. Два билета на «Парамарибо».

Номен Нескио "Бетельгейзе" (военный приключенческий роман в 2-х частях).

Бюркнер Леопольд- контр-адмирал, начальник группы «Аусланд» (Заграница), ближайший помощник В. Канариса. 50 лет.

Енке Франц- полковник, адъютант В.Канариса.40 лет.

Поздно вечером в кабинет частного особняка бывшего начальника германской разведки «Абвер» адмирала Вильгельма Франца Канариса вошёл его адъютант и доверенное лицо полковник Енке. Рабочий день был давно закончен, и хозяин кабинета сидел в глубоком старинном кресле и осторожно водил пальцем руки по точной копии линкора «Шлезиен». Модель была изготовлена по заказу адмирала и содержала даже мельчайшие подробности в конструкции боевого корабля, которым сам Канарис имел честь когда-то командовать. Он осторожно поворачивал игрушку под разными углами представляя, что корабль, таким образом, идёт боевым курсом, и подобное видение ему доставляло удовольствие. Его палец скользил по леерам, оснастке, маленьким орудиям и мачтам, задерживаясь на точно выполненных спасательных кругах. Канарис нагнулся к кораблю и подул на флагшток. Прикреплённый флажок Кригсмарин весело затрепетал от его дуновения. И вот Енке, возникший на пороге, немного помешал ему.

- Господин адмирал, прибыл посыльный, от гросс-адмирала Дёница, с предложением об аудиенции, это срочно. Посыльный ждёт вашего ответа.

- С предложением? - переспросил Канарис, тут же подумав: «А этот Карл правильно пользуется своим положением. Ну хорошо ещё что не требует…, но зато уже не просит».

- Именно так, господин адмирал, - ответил адъютант.

- Ну что же, сообщите, что я жду гросс- адмирала. И вот что…, соедините меня с Дёницем.

Адъютант негромко щёлкнул каблуками и удалился. Уже через минуту раздался телефонный звонок. Канарис снял трубку.

- Добрый вечер, господин адмирал, - услышал он знакомый голос.

- Здравствуйте, господин гросс- адмирал, что заставляет вас ехать ко мне в столь поздний час?

- Мне бы не хотелось говорить об этом по телефону, - ответил Дёниц.

- Я понимаю, но попросил о телефонной беседе, чтобы узнать, я нужен вам один или….

Ему не дали договорить:

- Мне бы хотелось «или» …, есть ли такая возможность собраться у полковника Ханса? И пригласите для беседы куратора по «заграничным» вопросам…, вы понимаете меня? И прошу не вести, ни каких записей.

Канарис утвердительно кивнул головой и нажал кнопу вызова Енке. В кабинете появился адъютант. Продолжая слушать голос в трубке, адмирал что-то быстро написал на листке и придвинул его к краю стола. Енке взял записку и, кивнув головой, удалился.

- Я всё улажу, - произнёс адмирал.

На момент прибытия гросс-адмирала Деница его уже поджидал кроме хозяина кабинета, адмирал Канарис и руководитель группы «Аусланд», контр- адмирал Леопольд Брюкнер. Было видно, что Дениц нервничает, но старательно это скрывает, тем более что он прибыл без привычного портфеля. Канарис пригласил его к столу и стал терпеливо ожидать начала беседы. Пауза затянулась.

- Всё в порядке, - осторожно спросил Канарис.

- Да-да, простите, - ответил Дениц, - просто немного болит голова.

Вновь назначенный глава Абера полковник Вермахта Георг Ханс несколько пасовал перед своим предшественником, но старался держаться соответственно своему рангу. В кабинете вновь появился адъютант, а через минуту перед Деницем был поставлен стакан с водой и небольшая таблетка на блюдце. Гросс-адмирал принял лекарство и теперь ждал его действия. Наконец он заговорил:

- Прошу ещё раз простить меня.

- Мы слушаем ваше дело, дорогой гросс- адмирал. Не торопитесь, мы подождём.

Дениц в благодарность кивнул головой, потёр пальцами виски и начал:

- Господа, я в трудном положении, проект «Бетельгейзе» терпит крах.

- Ну и…, - заинтересованно произнес Канарис.

- Лодка затоплена у берегов Чили, экипаж под охраной или конвоем аргентинских морских сил. Фюрер ещё ничего не знает, и я даже не представляю, как можно ему это сообщить. Поэтому мне бы хотелось, чтобы ваше ведомство помогло мне. Ну, вы понимаете?

Канарис усмехнулся и посмотрел на Бюркнера и Ханса.

- Если честно, то пока ещё не совсем понимаю, в чём интерес для моего ведомства, - произнёс Ханс, переглянувшись с Канарисом.

Дениц продолжил:

- Лодка, пусть даже затопленная, в руках военных другого государства, но более всего конечно экипаж. Они посвящены в детали государственной тайны самого высокого уровня. Одно дело, когда экипаж в походе, но теперь они на земле, в чужой стране. Не станет ли государственная тайна предметом торговли или шантажа. И где именно затоплена лодка, знает только экипаж…, да и вообще, так ли это, может стоит где-нибудь на якорной стоянке в укромном месте и ждёт своего часа заимев других хозяев. В общем, их присутствие…, ну как бы вам сказать…? Они должны исчезнуть. Мне очень жаль, но этого требуют обстоятельства.

Канарис оживился и произнёс:

- А ведь я теперь очень даже понимаю вас, дорогой Карл!

Дениц вздрогнул от такого обращения: «Дорогой Карл», так частенько говорил фюрер, но сегодня был совершенно не тот случай, чтобы даже в мыслях упоминать имя вождя.

- «Новая Швабия» …, у «Бетельгейзе» было важное задание, связанное с «Оружием возмездия» и экипаж некоторым образом был посвящён в детали, - произнёс Дениц.

В кабинете установилась тишина.

- Значит в Аргентине, - добавил Канарис, посмотрев на Брюкнера.

- В Аргентине, - согласился Дениц.

- В Аргенти-и-ине?- теперь подал голос Брюкнер и тяжело вздохнул, - А откуда такая информация? Кто ещё занимается этим делом?

- Информация от одного из сотрудников Иберо-Американского института, - ответил Дениц.

- Ну как же…, незабвенный господин генерал фон Фаупель! Он курирует испанскую разведку и своих резидентов в Южной Америке и кажется, у него сейчас есть работа.

Лицо полковника Ханса скривилось в горькой усмешке, и он произнёс:

- Это всё люди Бормана. Не просто будет подобраться к ним. Можно ли с уверенностью доверять источнику?

- Не спрашивайте меня более, господа, я не могу вам сообщить, кроме того, что уже сказал, - ответил Дениц.

- Хорошо, мы найдём их, но без вашей помощи нам не обойтись. Если у вас всё, то мы с контр- адмиралом ещё задержимся, а вы можете отдыхать, вы действительно неважно выглядите, - произнёс Канарис.

- Выпьете чего-нибудь? - спросил Хансен.

Дениц отрицательно покачал головой и встал со своего места, направившись к двери.

- Мне очень жаль, господин гросс-адмирал, - произнёс вслед Канарис.

Дениц остановился и медленно повернувшись, спросил:

- Что?

- Я знаю…, - сочувственно произнёс Канарис, - ваш сын…, он недавно погиб в проливе Гибралтар. Будьте мужественным!

Дёниц уставился в пол и не поднимая головы произнёс:

- Клаус…, мой мальчик, он погиб вместе с экипажем торпедного катера в проливе Ла-Манш в этом месяце. Ещё один мой сын, Петер…, погиб, почти год назад, в Атлантике…, его могилой стала U- 954. Теперь у меня нет никого.

- Но ваша супруга…?

- Супруга…? Да, осталась…, она жива и здорова, собственно, как и я…, только теперь к чему всё это?

- Я восхищаюсь вашей стойкостью, вашей выдержкой, дорогой адмирал. Пережить такое тяжело. Мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы помочь вам в вашем деле.

Не сказав более ни слова, Дениц медленно повернулся и вышел в открывшуюся дверь, участливо распахнутую адъютантом Ханса, словно тот только стоял и ждал, когда гросс-адмирал приблизится и решит покинуть кабинет шефа. Он как-то в один момент сгорбился, лишившись своей военной выправки. Худое серое лицо придавало адмиралу нездоровый вид и дрожащий надтреснутый голос вызывал искреннее сочувствие.

Проводив его, Канарис вернулся к столу и, посмотрев на своего приемника, произнёс:

- Мне по-человечески очень жаль его…. Что нас ждёт дальше?

Они ненадолго замолчали. Взглянув на часы, Канарис продолжил:

- Но делать нечего…, нас рассудит история, правы мы были или нет…, - и, помолчав, повторился, - правы или нет…. И так, Леопольд…, есть мысли…, идеи?

Брюкнер согласился:

- Мысли есть, господин адмирал, позвольте мне всё же подумать над операцией. Того, что сообщил Дениц слишком мало. У нас есть резидент в Аргентине, есть довольно крепкие связи с «Союзом офицеров» и немецкой общиной. Мне кажется, что проблем не будет. Надо переправить их на восток, а на востоке в настоящее время именно Бразилия для нас самый подходящий вариант.

- Ну а если навскидку?

- Ну а если навскидку…, то сделаем директиву от Штаба ведения войны на море, не ниже. Это введёт операцию в разряд особо важных, ну а после, резидента можно вывести из дела, но это уже смотря по результатам.

- А ваш резидент? - спросил Канарис.

- Господин адмирал, оставьте это мне. Резидент, человек надёжный и исполнительный, но пока нет для него настоящего дела, - ответил Брюкнер и, подумав немного, спросил, - Так понимаю, что нужно похоронить экипаж? Но прежде всего Фаупель…. Это фигура неприступная, но не без слабостей. Нужно заинтересовать его. Мне кажется, что эта лодка свалилась на него совершенно случайно, просто его резидент был информирован прежде нашего, ну и как следствие, успел проинформировать своего шефа. А всё кончится тем, что всё замкнется на Денице если о «Бетельгейзе» узнает фюрер. Хотя должен признать, что этот генерал Фаупель далеко не дурак. Он хорошо знает своё дело, прикрываясь этой конторой, которую они называют институтом для культурного и научного сотрудничества с южноамериканскими диктаторами, и, кстати, не забывая про Испанию и Португалию. В общем, так сказать, большие поклонники испаноязычной культуры.

- Вот как, спасибо, Леопольд. Совершенно нет времени заниматься всякими институтами, но вы очень хорошо ввели меня в курс дела. Теперь вот что. Я думаю, что у Деница есть все основания полагать, что подчинённые его ведомства знают несколько больше, чем нужно и вызывают вполне объяснимое беспокойство «папы». Все эти программы со «сверхновым» оружием не безопасны.

- Но, позвольте, - воскликнул Хансен, - насколько я располагаю сведениями, этой «Швабией» занимаются «закрытые» специалисты, а курирует их «СС» … и Служба имперской безопасности. Фюрер ревностно охраняет свои идеи и учёные умы, которые занимаются их реализацией. А вот роль этой лодки мне пока не ясна совершенно.

- Хорошо, - согласился Канарис, обратившись к Брюкнеру, - меня устраивают ваши рассуждения. Предоставьте мне подробный план, двое суток хватит?

- Вполне, господин адмирал, - ответил Брюкнер, и встал из-за стола.

- Канарис улыбнулся, и. Затем повернувшись, произнёс:

- Спасибо, Леопольд, вы свободны. Я благодарю вас.

Брюкнер дошёл до двери, повернулся и произнёс:

- Господин полковник…! Господин адмирал…!

Канарис кивнул головой.

Отдав воинское приветствие, начальник отдела «Аусланд» покинул кабинет полковника Ханса, оставив его и адмирала наедине со своими мыслями.

- Стоит ли заниматься такими делами? - не совсем уверенно произнёс Ханс.

- Георг, поверь мне, как говорили древние: «Лучше пожалеть о содеянном…»,- немного подумав, Канарис уже добавил от себя, - … чем потом всю жизнь каяться, что не сделал, что не сказал…, что не выстрелил…. Мы должны помочь Деницу, полковник. Брюкнер, грамотный специалист, он знает своё дело…, в общем, держите меня в курсе дела, дорогой Георг.

Ещё около часа длилась их беседа, после чего они расстались.

Вернувшись к себе домой, адмирал Канарис ещё долго сидел у себя в кабинете, погрузившись в свои размышления.:

- А если и так…, если узнает фюрер о провале «Бетельгейзе» …, что тогда? Его, пожалуй, может хватить удар, тогда всё будет кончено. А если не хватит…? Хотя он не из тех…, этот просто так власть не отдаст. Будет рвать зубами…, вот и сейчас суперлодки…, какие- то там антарктические базы. Наверно стоит это предприятие того, чтобы таскать какие-то ящики из Антарктиды в Норвегию. А вот Дениц, это другое дело. Этот с головой и прочат ему хорошее будущее, надо помочь ему. Ну посмотрим, как всё сложится, а по- хорошему, будь ты проклят, дорогой Ади!

Он искренне сочувствовал Деницу. В феврале 1944 года, лишившись своего поста руководителя Абвера, Вильгельм Канарис не утратил нужных связей, оставаясь крупной и влиятельной фигурой в руководстве Вермахта. Он, осторожно взял модель линкора и поместив её под стеклянный купол ещё долго, не отрываясь смотрел на корабль сверху.

***

1.

Совершенно секретно.

Полковнику Хансу Георгу

Руководителю военной разведки и контрразведки «Абвер»

Пояснительная записка.

Докладываю Вам, что мною разработан план операции с кодовым названием «Туристас». Суть его заключается в следующем.

Согласно донесениям нашего резидента, мы располагаем сведениями военного характера о том, что с территории некоторых южноамериканских стран с лояльными Германии правительствами, но под давлением представителей США, осуществляются военные перевозки стратегических грузов в частности в порты Великобритании. До недавнего времени действия не вызывали озабоченность, но в последнее время увеличение грузооборота требует более пристального изучения.

Основываясь на агентурных сведениях, несколько частных судов, имея принадлежность к нейтральным странам, осуществляют свою деятельность в указанном направлении, что не может быть оставлено без внимания.

Согласно плану, экипаж подводной лодки U-4600 проекта «Бетельгейзе» под видом гражданских пассажиров, будет доставлен на европейский континент на сухогрузе «Джанни Скикки» (Роттердам, Голландия). Мной определён порт Виго в Испании, как пункт назначения для капитана. Так как судно, выбранное для доставки экипажа гражданское, и принадлежит нейтральной стране, необходимо будет осуществить акцию и лишить корабль видимых атрибутов принадлежности и определения, избежав, таким образом, негативной огласки действий германского флота, которое может быть преподнесено как резонансное событие. После чего в нейтральных водах совершить атаку на корабль подводной лодкой.

Спасательные действия не проводить, помощь не оказывать, пленных не брать.

Начальник группы «Аусланд»,

Контр- адмирал Брюкнер Л.

2.

Совершенно секретно.

Резиденту южных территорий принять к исполнению.

Располагая достоверными данными о том, что интересующий экипаж объекта «Бетельгейзе», более не в состоянии выполнять стратегические задачи, прошу приступить к реализации операции с кодовым названием «Туристас».

Учитывая уровень допуска членов экипажа U-4600 «Бетельгейзе» к информации высшей степени секретности и возможности её передачи сторонним лицам, или же для дальнейшего разглашения, вам надлежит немедленно приступить к исполнению директивы Главного Штаба ведения морской войны, а именно, использовать любые возможности для того, что бы команда U-4600 была переправлена в Бразилию, а затем покинула континент и направилась в порт Виго (Испания), в качестве гражданских пассажиров сухогруза «Джанни Скикки» (Роттердам, Голландия).

Рекомендовано использовать денежные средства из резервного хранения № 2.

Дирижёр.

***

Господин Пек буквально влетел в гостиничный номер, прокричав прямо с порога:

- Поздравляю, от всей души поздравляю, синьор Альварес! Всё получилось как нельзя лучше! Поэтому, я предлагаю совершить небольшое путешествие в Сан-Паулу и покинуть наконец-то эту дыру, проще сказать, мне она порядком надоела. Да и делать нам тут больше нечего. Я заказал нам прекрасную каюту, и приглашаю вас в «Инфанту Элизабет», мы ещё успеем пропустить по стаканчику.

Его спутник совсем не разделил восторга, и по-прежнему оставался сидеть в кресле с безучастным видом, накручивая на палец лёгкий шейный мужской платок. Но это совершенно не смутило синьора Пека, и он терпеливо ожидал реакции.

Наконец Альварес зевая, спросил:

- Ну и какое же корыто повезёт нас в рай, если конечно не утопит по пути?

Пек выдержал паузу и словно конферансье на сцене, развёл руки, закатив глаза, объявил:

- «Парамарибо»! - и похлопав по лацкану пиджака, добавил, - А вот тут два билета…, первый класс! Поверь мне, дорогой Альварес, ты не утонешь, ты умрёшь совершенно другой смертью!

Несколько секунд Альварес сидел как заворожённый, а потом вскочил с кресла, швырнув в угол платок, и буквально прокричал от восторга, совершенно не обратив внимания на «чёрный юмор» своего соратника:

- Ну, так это же совсем меняет дело! Ты знаешь, мне так надоели эти накладные усики и бакенбарды, эти дурацкие очки…, мне надоело всё, что связано с этим Тубараном! Господи…, Господи…, «Парамарибо»!

- Собирай вещи, синьор Альва-а-а-ре-е-ес…, - пропел господин Пек и добавил, - Наше э-э-э…, «благотворительное общество» работой довольно.

Оба мужчины рассмеялись, попутно собирая свои вещи, упаковывая их в небольшие чемоданы. У них было прекрасное настроение.

Завидев подкативший экипаж, хозяин «Инфанта Элизабет» бросил полотенце на барную стойку и метнулся к двери, радушно принимая посетителей. Он с умилением смотрел на двух мужчин и, склонив голову, произнёс:

- Синьоры, прошу вас. С некоторых пор, вы стали самыми желанными посетителями моего скромного заведения. Проходите!

- Спасибо, синьор Насименту! - приветливо произнёс Альварес.

- Да, да синьоры, - суетился хозяин, - Вы простите, я отправил Лолу за продуктами. Такое время, посетителей мало. Но я сам с удовольствием обслужу вас.

Пек похлопал мужчину по плечу и произнёс:

- Всё в порядке, Альви, не беспокойся. Нам совершенно ненужна Лола, мы ненадолго.

Альварес уселся за столом и закурил сигару. Пек улыбнулся и произнёс:

- Я в уборную, скоро буду. Альви…, нам по стаканчику, на твой выбор в это время суток и как обычно, прикрой дверь, чтобы нам не помешали, ты будешь вознаграждён достойно, мой друг.

- Добрейший синьор Пек, всё будет сделано в лучшем виде!

Пек удалился, а через пару минут вновь появился в зале бара. Альварес сидел за столом, прикрыв от удовольствия глаза, неспешно дымя сигарой, хозяин суетился рядом, расставляя напитки и закуску. Пек улыбнулся и, оглядевшись, произнёс:

- Ну, вот и славно.

Затем быстро вытащил руку из-за спины, и в тот же момент в баре один за другим прозвучали два тихих выстрела. Первым, в лоб был убит Альварес. Он охнул, и дымящаяся сигара выпала изо рта, обильно обсыпая брюки пеплом. Хозяин, даже не понял сразу, что случилось, и, подняв голову на Альвареса, тут же получил пулю в затылок. Пек похлопал несколько раз стволом с глушителем по своей ладони и, вскинув брови, изобразил на лице нечто вроде сожаления. Затем не торопясь прицелился и выстрелил Альваресу в сердце, а затем ещё раз в спину бармена. Приблизившись к своему недавнему напарнику, Пек сорвал с него накладные усы, брови и густые бакенбарды, а затем, вытащив из своего внутреннего кармана билет и паспорт, сунул всё это в карман Альвареса изо рта которого всё ещё шёл сигарный дым.

Откручивая глушитель, он негромко произнёс:

- Теперь тебя даже и Лола не узнает. Ну совершенно другое лицо…. Эх…, дурак ты, Альварес! Кулаками ты, конечно, машешь отменно, а вот стреляю я лучше. Прощай, не бывать тебе в Сан-Паулу, но я обязательно передам привет от тебя! Прости, друг, такова жизнь, тут уже ничего не поделаешь, приказ фюрера. Кстати, твой пароход в другую сторону!

Ещё раз оглядевшись, вышел из бара «Инфанта Элизабет», смешавшись с немногочисленной толпой людей, снующей по территории порта.

- Господин…, господин- синьор, здравствуйте! - низкий грудной женский голос окликнул господина Пека, и он повернулся на приветствие, не переставая улыбаться.

С боку к нему приближалась Лола- собачка, неся огромную корзину с покупками.

- А-а-а! Синьора Лола! Здравствуйте! Вы как всегда…, как всегда, не отразимы! Просто от души завидую вашему избраннику. Вот повезло же синьору капитану Карвальо.

Женщина поставила корзину на землю, вытирая платком лоб, и поинтересовалась:

- Спасибо…, да будет вам! - засмущалась она и тут же поинтересовалась, - Что вы здесь делаете? Вас давно не было видно. Вы забыли нас совершенно, добрый господин. А где же ваш товарищ?

Господин Пек приблизился к Лоле, и добродушно посмотрев ей в глаза, нежно произнёс, проведя ладонью по щеке:

- Были совершенно неотложные дела, а теперь мы уезжаем. Мой друг уже ждёт меня на борту «Парамарибо», да вон он, с верхней палубы нам машет.

Лола прищурилась, посмотрев в сторону Солнца, стараясь увидеть синьора Альвареса, якобы машущего ей с борта лайнера и в угоду своему посетителю стала тоже махать рукой.

- Да…, да, я вижу его, вашего товарища! Он машет мне, посмотрите сами! Какой премилый господин этот ваш товарищ!

- Видишь? - улыбнулся господин Пек, - Какая прелесть. Ну вот мы и попрощались!

Он опять повернул её к себе и продолжил:

- Но как только представится случай, в следующий наш приезд, мы всенепременно навестим вас и передавайте большой привет незабвенному синьору Насименту. Береги старика, он хороший человек, я это сразу понял. Мы, и я и синьор…, мой друг, прониклись к вам глубоким уважением. Поверь мне, Лола, «Инфанта Элизабет» самое светлое, что может быть в Тубаране, да и, пожалуй, в моей жизни. А теперь прощай! Мне пора! Жаль, что не успели посетить на прощание ваше прекрасное заведение. Всё дела, дела, так и жизнь пройдёт.

Господин Пек прикоснулся к широким полям своей шляпы и обнял Лолу, ловким движением засунув ей в вырез платья крупную купюру, а затем, подхватив свой саквояж, беззаботной походкой направился к большому кораблю.

- Прощайте, синьор- господин! «Не забывайте нас», —с искренней горечью в голосе прокричала Лола и несколько раз махнула рукой.

Не поворачиваясь, господин Пек поднял руку вверх и помахал ладонью в ответ, после чего растворился в потоке пассажиров, направляющихся к лайнеру. Рассмотрев купюру, она осталась довольна, убрав её поглубже в вырез.

- Хороший такой господин и платил всегда хорошо и приятный на вид. А ведь я даже не знаю как его имя, он не назвал ни себя, не своего товарища. Хотя оба такие красавчики. Правда, совершенно не понятно, чем они занимаются, наверно коммерсанты. Хотя Ари говорил, что они, кажется, миссионеры…, да уж, а как этот…, того моряка…, раз…! Хороши, миссионеры…, в момент исповедали, и грехи отпустили филиппинцу, причастили его, в общем, до потери сознания. Прям страсть божья…, одним ударом, а ведь так сразу и не скажешь, синьоры как синьоры…, одним, словом, щёголи, брючки- усики, …. Эх…, а всё равно мой капитан лучше всех! И когда только он уже наплавается, а я бы ему деточку родила….

Тяжело вздохнув и не переставая рассуждать, Лола подхватила свою корзину и направилась в сторону портового заведения под названием «Инфанта Элизабет», уже издали заметив необыкновенное скопление народа у входа в бар, что несказанно удивило её, и она ускорила шаг, в предвкушении неожиданной прибыли от внезапного наплыва посетителей.