Найти в Дзене
SCRIPT DOCTOR ОСОКИН

Шекспир был итальянцем или арабом: экзотические версии о личности великого драматурга

Британскую королеву Елизавету II призывают провести новое тщательное изучение биографии Уильяма Шекспира. Нового расследования в архивах добиваются власти итальянского города Мессина на Сицилии. Они ссылаются на утверждения итальянского профессора Мартино Ювары, что Шекспир был итальянцем.

Профессор говорит, что обнаружил документы, согласно которым знаменитый драматург родился в Мессине и его звали Микеланджело Кролаланца. Спасаясь от инквизиции, он перебрался в Англию и там практически дословно перевел свою фамилию на английский язык. Crollare равнозначно английскому shake (трясти), а lancia – то же самое, что английское spear (копье).

Фото с сайта: Wikimedia Commons
Фото с сайта: Wikimedia Commons

Если версия подтвердится, то тогда и у членов британской королевской семьи могут быть итальянские корни. Это уже утверждения немецких ученых. Они считают, что принц Уильям, сын покойной принцессы Дианы, может быть потомкам Шекспира.

На основе найденных документов эти ученые построили такую конструкцию: у Шекспира был роман с одной придворной дамой, и у нее родилась дочь, которую выдали за барона Спенсера. А барон – прямой предок Дианы. Вот так, по этой версии, в жилах британского принца, возможно, течет кровь Шекспира – итальянская.

Фото с сайта: Wikimedia Commons
Фото с сайта: Wikimedia Commons

По поводу происхождения Шекспира выдвигались самые разные версии, и в этих спорах в свое время поучаствовал даже ливийский вождь Муамар Каддафи. Он утверждал, что Шекспир был арабом, и его звали шейх Зубейр.

Каддафи считал, что шейх перебрался в Англию с Аравийского полуострова, взял себе фамилию Шекспир – и ливийский руководитель призывал присмотреться к портретам драматурга: толстые губы, мусульманская борода… Каддафи одно время даже собирался бороться за то, чтобы арабы начали получать компенсации за публикации произведений Шекспира - но из этого ничего не получилось.

Вокруг Шекспира накручено огромное количество разных версий, легенд и фальсификаций. Ведь его личность неизменно привлекала внимание не только историков, но и махинаторов. И среди многочисленных фальсификаций, связанных с именем драматурга, самой грандиозной было то, что произошло в Англии в 1795 году.

Уильям Генри, молодой писарь при одном из лондонской адвокатов, случайно нашел в конторе старинные документы времен Шекспира. Писарь отличался способностью умело копировать чужой почерк – и решил подзаработать. На старинной бумаге он изобразил якобы письмо Шекспира – и удачно продал его коллекционерам.

Дальше – больше: Генри представил публике несколько якобы неизвестных отрывков из “Гамлета”, а также черновики отдельных сцен “Короля Лира”. Писарь придумал версию об одном не пожелавшем назватьсебя джентльмене, которому эти бумаги достались по наследству– а он якобы великодушно подарил их Генри.

Интересно, что два десятка авторитетных специалистов подписались по заявлением о том, что считают эти бумаги подлинными. Среди этих специалистов писарю удалось обмануть официального придворного поэта, а также нескольких известных теологов и литераторов. Сам Шекспир мог бы сказать об этом словами из своей пьесы “Тит Андроник”:

И замысел коварный породит

Поистине прекраснейшую подлость.

Но финал этой истории оказался совсем не таким прекрасным для Уильяма Генри, как он рассчитывал. Он так вошел во вкус, что объявил, будто нашел полную рукопись до тех пор совершенно неизвестной трагедии Шекспира “Вортигерн и Ровена”.

Вортигерн по легенде был древним кельским королем, Ровена его четвертой женой, ее не приняли сыновья Вортигерна и подняли мятеж против отца. Представляю, какую мощную трагедию мог бы создать на этой основе Шекспир. Но поддельная пьеса оказалась жалкой имитацией.

Первоначально одураченный писарем директор одного из лондонских театров решил поставить пьесу – но первое же представление оказалось и последним. Газеты описывали, как зрители посмотрели первый акт – и возмутились: “Это – Шекспир? Это скудоумие, пошлые мизансцены и бездарный стихи?”

В итоге вся афера вскрылась, Генри, спасаясь от позора, бежал во Франции, где и прожил несколько десятилетий. И в качестве точки в этой истории опять просится цитата из Шекспира:

Деяний темных тайный след

Поздней иль раньше выступит на свет.