Доброго времени суток, товарищи!
Сей канал начал свою работу со статьи о новом альбоме немецких металкорщиков HEAVEN SHALL BURN "Of Truth & Sacrifice".
Пластинка так зацепила, что я жадно внимал текстам песен и занялся их переводом. Поскольку некоторые фрагменты исполнены на немецком и французском(а их я не знаю), я обратился за помощью к осведомлённым друзьям, за что им огромное спасибо! Вниманию читателей тексты и переводы песен первой части альбома HEAVEN SHALL BURN "Of Truth & Sacrifice"
Thoughts and Prayers/Думы и мольбы
[Verse 1]
This burden/Это бремя
They are the scourge of mankind/ Они - бич человечества
Fear is their profit/ Страх – их прибыль
And they will never rest/ И они никогда не угомонятся
Producing sorrow and distress/ Плодя печаль и горе
Incitement of a monstrous industry/ Стимулируя жестокую индустрию
This is the time to act/ Настало время действовать
Just cut your idle talk/ Просто хватит болтать
We're getting nowhere fast/ Мы не добьёмся победы быстро
Just cut your idle talk/ Просто хватит болтать
[Pre-Chorus]
Ruthless accessories/ Безжалостные пособники
Preaching dogma from the past/ Проповедующие догму из прошлого
Decades of stagnation/ Десятилетия стагнации
But this order will not last/ Но этот порядок долго не продлится
This is the time to act/ Настало время действовать
[Chorus]
But you send thoughts and prayers/ Но вы шлёте думы и мольбы
Yet we will never rest/ И всё же мы не угомонимся
You ache for prudent leaders, but there are none/ Вы жаждете благоразумных лидеров, но их нет
Declare your silent surrender, thy will be done/ Объявляете свою молчаливую капитуляцию, да будет воля твоя
[Verse 2]
Inhuman policies/ Бесчеловечная политика
Serving their crime-fueled companies/ Служит их преступным компаниям
A well-known syndicate/ Известный синдикат
But no regime is built to last/ Но ни один режим не строится надолго
Numbered days/ Считанные дни
Embrace all coming tragedies/ Прими все грядущие трагедии
[Pre-Chorus]
Your fall from grace/ Ваше грехопадение
Just drifting, you're sinking/ Всего лишь дрейфуете, тоните
Descending from your decadence/ Нисходите от собственного декаданса
Why should you take the blame?/ Почему ты должен брать вину на себя?
Just lying, you're crawling/ Лежащий, ползущий
Before this blood-stained shrine/ Перед этим окровавленным святилищем
This is the time to act/ Настало время действовать
[Chorus]
But you send thoughts and prayers/ Но вы шлёте думы и мольбы
Yet we will never rest/ И всё же мы не угомонимся
You ache for prudent leaders, but there are none/ Вы жаждете благоразумных лидеров, но их нет
Declare your silent surrender, thy will be done/ Объявляете свою молчаливую капитуляцию, да будет воля твоя
[Bridge]
And now you dare to tell me/ А теперь вы осмеливаетесь говорить мне
That we shall never mourn again/ Что мы никогда не будем скорбеть вновь
We never mourn again/ Мы не будем скорбеть вновь
And again I hear their hollow sermon/ И вновь я слышу их пустую проповедь
There will never be a compromise/ Никаких уступок
Just empty words/ Пустые слова
Forsaken are the victims/ Покинутые-это жертвы
But they will never fall/ Но они никогда не падут
[Chorus]
We see the signs of time/ Мы видим знаки времени
And we will never rest/ И мы не угомонимся
You ache for prudent leaders, but there are none/ Вы жаждете благоразумных лидеров, но их нет
We are the final resistance/ Мы – последнее сопротивление
Eradicate/ Искоренить*
[Intro]
Forever/ Вечно
Your deeds are pending/ Ваши дела живут
Eradicate/ Искореняй
The strife within you/ Борьба внутри тебя
Now we will rise and wake you up/ Сейчас мы поднимемся и разбудим тебя
We are your nemesis/ Мы – твоя Немезида
Welcome your final dawn/ Поприветствуй свой последний рассвет
[Verse 1]
I saw them fall/ Я видел их поражение
And still I see them falling/ И до сих пор вижу их падающими
Every night and every day/ Денно и нощно
There are no screams, there are no cries/ Не крики и не слёзы
Just dying souls and empty eyes/ Просто мёртвые души и пустые глаза
Their shadows haunting me/Их тени преследуют меня
But their ghosts won't break my peace/ Но их призраки не нарушат мой покой
We had to fight this reign of terror/ Мы должны были бороться с этим царством террора
No choice for me/ У меня нет выбора
No choice for all of us now/ Ни у кого из нас нет выбора теперь
[Chorus]
Destroy, erase/ Разрушай, очищай
Eradicate/ Искореняй
No time for indecisions, for justice's sake/ Не время для сомнений, справедливости ради
Wipe out, resist/Смывай, сопротивляйся
Obliterate/Уничтожай
An ever-righteous fight/ Вечная праведная борьба
Became my fate/ Стала моей судьбой
[Verse 2]
One community, a road of destiny/ Одна общность, дорога судьбы
Bow to no one/ Никому не кланяемся
No, nothing tears our bond apart/ Нет, ничто не разрушит нашу связь
Their shadows haunting me/ Их тени преследуют меня
But their ghosts won't break my peace/ Но их призраки не нарушат мой покой
And I knew that justice must prevail/ И я знал, что справедливость должна восторжествовать
Confront the tyrants/ Сопротивляйтесь тиранам
Confront them all/ Сопротивляйтесь им всем
[Chorus]
Destroy, erase/ Разрушай, очищай
Eradicate/ Искореняй
No time for indecisions, for justice's sake/ Не время для сомнений, справедливости ради
Wipe out, resist/Смывай, сопротивляйся
Obliterate/Уничтожай
An ever-righteous fight/ Вечная праведная борьба
Became my fate/ Стала моей судьбой
[Bridge]
Destroy, erase, eradicate/ Разрушай, очищай, искореняй
Destroy, erase, eradicate/ Разрушай, очищай, искореняй
Destroy, erase, eradicate/ Разрушай, очищай, искореняй
Destroy, erase, for vengeance's sake/ Разрушай, искореняй, возмездия ради
[Chorus]
Destroy, erase/ Разрушай, очищай
Eradicate/ Искореняй
No time for indecisions, for justice's sake/ Не время для сомнений, справедливости ради
Wipe out, resist/Смывай, сопротивляйся
Obliterate/Уничтожай
An ever-righteous fight/ Вечная праведная борьба
Became my fate/ Стала моей судьбой
Annihilate/ Уничтожь
Their felon state/ Их преступное государство
*Песня посвящена голландским коммунистам - членам местного движения Сопротивления в годы Второй мировой войны
Protector/ Защитник
[Intro]
(I am your shield and sword)/ (Я – твой меч и твой щит)*
We rise/ Мы воспрянем
[Verse 1]
Believe me/ Поверь мне
This is the very end/ Наступил конец
Still I am chosen to protect and defend/ И всё же я избран для защиты
Ride burning skies/ Продвигаясь по пылающим небесам
Cross dying worlds/ Сквозь исчезающие миры
But after all, I stand alone and fight this vital war/ Но в конце концов, я стою один и сражаюсь на этой необходимой войне
I joined this war for you/ Я присоединился к ней ради тебя
To front the chosen few/ Выставить избранных вперёд
Fight until the time has come/ Биться, пока не истечёт время
And cry for all the fallen ones/ И оплакивать всех павших
No fear of pain, no strife in vain/ Не бойся боли, борьба не напрасна
Land is in sight, new hope will rise/ Земля уже видна, новая надежда взойдет
[Chorus]
Don't be afraid, I'm by your side/ Не бойся, я на твоей стороне
So strong in mind, we'll take their hearts by storm/ Сильные духом, возьмём их сердца штурмом
And no amnesty for our enemies/ И без милости врагам
I am your shield and sword/ Я – твой меч и твой щит
[Verse 2]
Just carry on until the day is won/ Просто продолжайте до тех пор, пока день не будет выигран
All hail the world, we bow to none/ Да здравствует весь мир, мы никому не кланяемся
And I am here to heal/ И я здесь, чтобы исцелить
You have to know/ Ты должен знать
I'll treat your bleeding wounds/ Я позабочусь о твоих кровоточащих ранах
Endure the pain, take all the strain/ Вытерпи и напрягись
All doubt denied, grace will abide/ Сомнения в сторону, благодать прибудет
I'll win this war for you/ Я одержу победу в этой войне ради тебя
[Chorus]
Don't be afraid, I'm by your side/ Не бойся, я на твоей стороне
So strong in mind, we'll take their hearts by storm/ Сильные духом, возьмём их сердца штурмом
And no amnesty for our enemies/ И без милости врагам
This dark dominion will be torn/ Владычество тьмы оборвётся
[Bridge]
No oblivion/ Не быть забвению
I've seen your darkest days/ Я видел твои тяжелейшие дни
We've been through hell together/ Мы вместе пройдём сквозь ад
A proven bond forever true/ Проверенная связь навсегда верна
To ourselves/ Самой себе
There's no denying/ Без сомнения
I am the last resort/ Я – последняя надежда
This pure commitment is so firm/ Это обещание твёрдое
My iron will undying/ Моя железная воля не умрёт
I end this war for you/ Я закончу эту войну ради тебя
[Verse 3]
For fury and justice, I will take a stand/ Во имя ярости и справедливости, я остаюсь
Regain your sight, embrace the light/ Узри и прими свет
For peace of mind, leave them behind/ Ради спокойствия души оставь их позади
[Chorus]
Don't be afraid, I'm by your side/ Не бойся, я на твоей стороне
So strong in mind, we'll take their hearts by storm/ Сильные духом, возьмём их сердца штурмом
And no amnesty for all their felonies/ И нет милости за все их злодеяния
A new dominion will be born/ Появится новая власть
[Outro]
I am your shield and sword/ Я – твой меч и твой щит
This new dominion will be born/ Новая власть впереди
*Дословно, разумеется, строчка звучит "Я - твои щит и меч", но при переводе то и дело всплывал в памяти Skyrim)). P. S.: смысл строчки не пострадал)).
Übermacht/ Власть
[Verse 1]
Absolute rule/ Абсолютная власть
Reason alone did not prevail/ Один только разум не возобладал
Only one hope/ Единственная надежда
Your time is up/ Твоё время вышло
And all new entities/ И всё новые сущности
Will dawn and they'll be risen from no ashes/ Наступит рассвет и они восстанут из пепла
Merciless and adamant/ Беспощадный и непреклонный
All options gone/ Все варианты исчерпаны
We are surrounded by the wolves/ Мы окружены волками
[Refrain]
Es zwingt Dich auf die Knie/ Это ставит тебя на колени
Vor Unerbittlichem stehst Du allein/ Ты стоишь одиноко перед неизбежностью
Und voller Zweifel im Zustand der Angst/ Ты полон сомнений и страха.
Endlich, beugt sich Dein Haupt der Übermacht/ В конце концов ты преклоняешь голову перед властью
[Verse 2]
Du hast die Henker selbst gewählt/ Ты сам избрал палачей
Hast jeden Widerstand aus Deinem Geist verbannt/ Освободил свой разум от сопротивления.
Als die Jahre des Handelns verstrichen/ Когда прошли годы действия
Dein Tanz im Lügenreigen/ Твой танец в хороводе лжи
Brachte Dein treues Herz zum Schweigen/ Заставил замолчать твое верное сердце
[Chorus]
Days of the green wolves dawning/ Наступают дни зелёных волков
A new hegemony ascending, survive at any cost/ Новая гегемония восходит, выжить любой ценой
Like flies you'll crowd around the only light/ Как мотыльки вы кружите над огоньком
[Verse 3]
No storm will sweep away what you call safety/ Никакая буря не сметет то, что вы называете безопасностью
No war will swallow all your rapture/ Никакая война не поглотит весь ваш восторг
For generations, unfolding in obscurity/ На протяжении поколений, выращенных в мракобесии
Lifted upward to the stars by collective heresy/ Вознесенные к звездам коллективной ересью
[Chorus]
Days of the green wolves dawning/ Наступают дни зелёных волков
A new hegemony ascending, survive at any cost/ Новая гегемония восходит, выжить любой ценой
Now you know, time wasted is time lost/ Теперь вы знаете, что время потеряно
[Refrain]
Es ist vorbei/ Все позади.
Vor Unerbittlichem stehst Du allein/ Ты стоишь одиноко перед неизбежностью.
Und ohne Gnade hör' ich die Seelen brechen/ И без пощады я слышу как разбиваются души.
Endlich, devot folgst Du dem Übergang/ В конце концов ты преданно превращаешься.
Verse 4]
Did you never see the shadows?/ Вы не видели теней?
Freedom from danger is no more/ Вы больше не в безопасности
How could you fail to hear the echoes?/ Как вы могли не слышать эхо?
The calling of impending doom/ Зов обречённости
[Chorus]
Days of the green wolves dawning/ Наступают дни зелёных волков
A new hegemony ascending, survive at any cost/ Новая гегемония восходит, выжить любой ценой
So much too late you saw and understood/ Вы слишком поздно прозрели и осознали
[Outro]
Es zwingt Dich auf die Knie/ Это ставит тебя на колени
Endlich, beugt sich Dein Haupt der Übermacht/ В конце концов ты преклоняешь голову перед властью
My Heart and the Ocean/ Моё сердце и океан
[Intro]
Onwards/ Вперёд
[Verse 1]
There is a storm so deep within my heart/ Этот шторм в глубине моего сердца
Still raging and untamed, yet focused and upright/ Все еще яростный и неукротимый, но сосредоточенный и прямой
Raised by visions of the future/ Воспитанный видениями будущего
Now fueled by fury and hope/ Теперь подкрепляемый яростью и надеждой
[Chorus]
I carry the torch, just unerasable/ Я несу факел, просто неосуществимый
Where winds rule mighty waves/ Куда ветра ведут могучие волны
And lands so rough and cold/ и земли такие грубые и холодные
Know all your scorn is just like salt on my lips/Знаю о вашем презрении – как соль на моих губах
A thirst for freedom, hungry for change/ Жажда свободы, голод до перемен
Eager for justness/ Жаждущий справедливости
[Verse 2]
Yes, I am at home/ Да, я дома
Where no one ever settled down/ Где никто никогда не остепенится
And I call family/ И я называю семьёй
The ones that took a stand with me/ Тех, кто остался со мной
[Chorus]
I carry the torch, just unerasable/ Я несу факел, просто неосуществимый
Where winds rule mighty waves/ Куда ветра ведут могучие волны
And lands so rough and cold/ и земли такие грубые и холодные
Know all your scorn is just like salt on my lips/Знаю о вашем презрении – как соль на моих губах
A thirst for freedom, hungry for change/ Жажда свободы, голод до перемен
[Post-Chorus]
Eager for justness/ Жаждущий справедливости
Committed to redemption/ Искуплённый
(Redemption)/ Искупление
Opposing hidden felonies/ Противостоящее скрытым преступлениям
(As truth was slain so ruthlessly)/ Как истина была убита так безжалостно
[Bridge]
And all you once believed/ И вы однажды поверили
Will fall into contempt/ Впадая в презрение
I know that all my sacrifices will make a world of difference/ Я знаю, что все мои жертвы будут иметь огромное значение
I faced moments of reflection, but never times of doubt/ Я размышлял, но не сомневался
Enduring nights of contemplation/ Бессонные ночи созерцания
But never days of indecision/ Ни дня сомнений
These criminals will hear our battle call/ Преступники услышат наш вызов к бою
[Refrain]
Eager for justness/ Жаждущий справедливости
Committed to redemption/ Искуплённый
Revealing silent tragedies/ Раскрывающий безмолвные трагедии
[Chorus]
I carry the word, just unmistakable/ Я несу слово, просто безошибочное
Where lies spark bitter hate/ Где лежит Искра горькой ненависти
In days so grey and old/ В такие седые старые дни
Know all your scorn is just like salt on my lips/Знаю о вашем презрении – как соль на моих губах
A thirst for freedom, hungry for change/ Жажда свободы, голод до перемен
I carry the deed, just irresistible/ Я несу это дело, просто неотразимое
Where fools rule mighty states/ Где глупцы руководят крупными государствами
And men so blind and dull/ И люди так слепы и глухи
Know all your scorn is just like salt on my lips/Знаю о вашем презрении – как соль на моих губах
A thirst for freedom, hungry for change/ Жажда свободы, голод до перемен
Expatriate/ Экспатриант
These are the final days/ Настали последние дни
Of your pharisaic unconcern/ Вашего фарисейского равнодушия
So just stand back/ Просто отодвиньтесь
And witness the fall/ И наблюдайте за падением
Of modern Babylon!/ Современного Вавилона!
New empires rose from ashes/ Новые империи восстали из пепла
And they will fall to dust/ И они сотрутся в пыль
Just like these everlasting fortresses will burn/ Точно так же будут гореть эти вечные крепости
Believed to be untouchable/ Верившие в свою неприкосновенность
Invulnerable/Неуязвимые
Not taken by an alien army/ Не побеждённые вражеской армией
But eroded/ Но испорченные
And weakened from within/ Ослабленные изнутри
By rotten dogma/ Разлагающей догмой
And indifference/ И безразличием
Awake!/ Очнитесь!
Now fools will be your leaders/ Глупцы станут вашими лидерами
And these jesters are your only hope?/ И эти шуты – ваша единственная надежда?
Drowning in decadence and degeneration/ Утопая в упадке и деградации
As inbred modes of thought/ Как врождённые способы мышления
Will degrade all of your cultures/ Вся ваша культура деградирует
This elitism has lead you down the darkest path/ Элитарность выведёт вас на тёмную дорожку
Take up the baton/ Прими эстафетную палочку
This is not the time for declining battles/ Не время останавливать битвы
Never stop disputing/ Не прекращать обсуждать
Never stop the struggle/ Не переставать бороться
This enemy is wide awake/ Этот враг не спит
And willing to march way ahead of us!/ И будет маршировать впереди нас!
They all preach harmony/ Все они проповедуют гармонию
But they just promote surrender/ На деле лишь продвигают капитуляцию
And their poisoned peace will suffocate!/ И их отравленный мир душит!
As liars rise to speak/ Как лжецы начинают увещевать
Yes, we shall wander this world/ Да, мы будем бродить по этому миру
As wolves among sheep/ Как волки среди овец
Yet, they shall not claim these words!/ И все же они не будут претендовать на эти слова!
They will not take this mind!/ Они не возьмут этот разум
And here I stand/ И здесь я останусь
I can do no other!/ Ничего другого мне не остаётся!
I come into this unforgiving conflict/ Я вступаю в этот непростительный конфликт
So deep within the darkest abyss/ Глубоко в тёмной бездне
Excommunicated, expatriated/ Отлучённый, изгнанный
But still fighting amidst the heart of blackness/ Но все еще сражаясь в сердце черноты
No longer am I misled by your deceitful hopes/ Я больше не обманываюсь вашими обманчивыми надеждами
Embracing the certitude of victory/ Сжимая уверенность в победе
The triumph of integrity/ Триумф честности
This is my strife/ Это моя борьба
For all eternity/ На веки вечные
Und wie die Motten um das Licht/ И как мотылёк вокруг света
So tanzt Du weiter um das Feuer, das die Welt verbrennt/ Ты танцуешь вокруг огня, который сжигает мир.
Stehst lauthals lachend/ Стоишь громко смеясь,
Und doch taub und blind vor einem unbestechlichen Gericht/ И все же глухой и слепой перед неподкупным судом.
Das Licht von Schatten/ Свет теней
Das Existenz von Nichtsein trennt/ Существование от небытия разделяет
Dein geschundenes Herz/ Твое измученное сердце
Geknechtet und betrogen/ Порабощенное и обманутое
Von falschen Träumen, Verblendung und unsäglicher Vernunft/ Ложными мечтами, заблуждением и нелепым разумом
Klagt Dich und Deine eitlen Götter endlich an!/ Винят в конце концов тебя и твоих тщеславных богов.
Dort steigt kein milder Nebel der Vergessenheit/ Там не спускается мягкий туман забвения,
Es fällt kein Tuch des Schweigens über all die Zweifel/ Не падает пелена молчания на все сомнения.
All die Lügen!/ Все это ложь!
Denn Dein Wissen siegte niemals über deine Taten/ Так как твои знания никогда не одерживали победу над твоими поступками
Du hast verstanden und gesehen/ Ты понял и видел
Doch niemals aufbegehrt/ Но никогда не возмущался
Hier triffst Du die Wahrhaftigkeit/ Здесь ты познаешь правдивость,
Erbarmungslos/ Безжалостную
Doch auch gerecht und rein/ Однако справедливую и безупречную.
Ein kalter, klarer Blick in stille Tiefen Deines Seins/ Спокойный, ясный взгляд в тихие глубины твоего бытия.
Aus diesem Abgrund starren Dich/ Из этой пропасти на тебя уставились
Hellwach, die Augen aller Deiner Ängste an/ Глаза всех твоих страхов.
Und tausend Stimmen Deiner Feinde/ И тысяча голосов твоих врагов
Verkünden eine hohe Wahrheit/ Провозглашают чистую правду,
Die wohl niemals vor in Dein Gewissen drang:/ Которая никогда прежде не проникала в твою совесть.
Eure Führer/ Ваши лидеры
Eure Farben/ Ваши цвета
All Eure geliebten Staaten/ Все ваши любимые страны
Und alles, was Euch heilig ist/ И все, что для вас истинно-
Sind nichts als Treibgut/ Это не что иное, как дрейфующие товары
In den ewigen Gezeiten/ В бесконечных приливах и отливах
Von Aufstieg/ Прогресса
Herrschaft/ Власти
Niedergang!/ Гибели!
What War Means/ Что значит «война»?
An everlasting state of conflict/ Вечное состояние конфликта
Forgotten and remote/ Забытое и отдалённое
Disregarded and concealed/ Игнорировалось и скрывалось
There is slaughter and bloodshed every day/ Резня и кровопролитие каждый день
Hunger, pain and forced migration/ Голод, боль и насильственная миграция
So far away from your safe homes/ Так далеко от ваших уютных домов
A world engulfed in violence/ Мир, охваченный насилием
None of your fathers, none of your brothers/ Никто из ваших отцов и братьев
Sons and daughters lost in action/ Сыны и дочери пропали без вести
Self-sacrifice, a privilege just granted to the poor/ Самопожертвование, привилегия только для бедняков
The cruelties you know/ Жестокости, вам известные
Are black and white/ Чёрное и белое
So distant in time and space/ Далеки друг от друга во времени и пространстве
Manipulated/ Управляемый
And sedated by military vapouring about surgical precision/ И успокоенный военными испарениями о хирургической точности
And righteous interventions/ И праведные вмешательства
Now they promise "no feet on the ground"/ Теперь они обещают:"ни фута земли "
But you're just bored with peace/ Но тебе просто наскучил покой
These wars are televised, edited and defanged/ Эти войны транслируются по телевидению, редактируются и уничтожаются
Blindness/ Слепота
No screams of anguish resound/ Никаких криков боли не раздается
No air raid sirens sounding through the night/ Никаких противовоздушных сирен в ночи
You just consume the horror/ Ты просто поглощаешь этот ужас
Entertaining and amusive/ Занимательно и увлекательно
You're not at war/ Вы не на войне
Your land of bliss/ Твоя страна блаженства
Lies in an oppressed world of misery/ Ложь в угнетенном мире страданий
There has never been esteem/ Там никогда не было уважения
For simple human harmony/ Ради простой гармонии между людьми
And you're just bored with peace/ И тебе просто наскучил покой
These wars are long-yearned-for/ Эти войны длятся годами
They need these states to burn/ Им нужно сжечь эти государства
Believe me, you don't know/ Поверьте мне,вы не знаете
What war means, what war does to your families/ Что значит война, что она причиняет вашим семьям
Feelings of supremacy/ Чувство превосходства
Reckless and inconsiderate/ Безрассудно и невнимательно
Contracted patriots heady with victory/ Контрактные патриоты опьяняются победой
And lacking ordinary empathy/ И не хватает обычного сочувствия
An everlasting state of conflict/ Вечное состояние конфликта
Forgotten and remote/ Забытое и отдалённое
Disregarded and concealed/ Игнорировалось и скрывалось
And you're just bored with peace, an abysmal tragedy/ И тебе просто наскучил покой, ужасная трагедия
Terminate the Unconcern/ Отриньте безразличие
We're trapped within an endless loop/ Мы попали в бесконечную петлю
Of empty words and declarations/ Пустых слов и заявлений
We will not trust in you/ Мы вам не доверимся
This deliberate confusion makes me want to carve the truth (The truth)/ Эта преднамеренная путаница заставляет меня хотеть врезать правду
Into their sneering faces/ Насмешливые лица
Our time is now/ Наше время настало
All your deceptive protestations/ Все ваши обманчивые протесты
I can't stand it anymore/ Я так больше не могу
We are the wake up call/ Мы – звонок будильника
This is the end of your misleading/ Это конец вашего заблуждения
Divide and conquer, your tried and trusted concept/ Разделяй властвуй, твоя верная рабочая концепция
Executed and enforced/ Выполняется и действует
Yes, from year one/ Да, каждый год
We see decades elapsing, years passing by/ Мы видим, как проходят десятилетия, проходят годы
This idleness an endless bane/ Это безделье - бесконечное проклятие
In the name of progression, it's time/ Именем развития, свершилось
To terminate, to terminate the unconcern/ Отриньте, Отриньте равнодушие
And a long time ago I heard your talk about our current age/ Давно я слышал вашу беседу про наш нынешний век
And today you're still discussing times ahead/ И сегодня вы все еще обсуждаете грядущие времена
So powerless and impotent/ Так беспомощно
Phrases all repetitive/ Фразы заучены
I say future/ Говорю «будущее»
You mean futures/ Вы думаете о нём
I scream future/ Кричу «будущее»
You hear futures/ Вы слышите его
Your talk is cheap/ Ваш дешёвый трёп
A fight for tomorrow means/ Борьба за завтрашний день означает
The uncompromising transformation of today/ Бескомпромиссная трансформация сегодняшнего дня
Before uneasy truths become just bitter certitudes/ Прежде чем тревожные истины станут просто горькой уверенностью
Yes, all must change to save the status quo/ Да, необходимо сохранить статус кво
We see decades elapsing, years passing by/ Мы видим, как проходят десятилетия, проходят годы
This apathy a heavy blame/ Эта апатия тяжелая вина
I cannot wait for confessions/ Не могу дождаться признания
It's time to terminate/ Время отринуть
Terminate the unconcern/ Отринуть равнодушие
As all your lies became convictions/ Как вся ваша ложь стала убеждением
And blind beliefs infected common sense/ А слепые убеждения заражали здравый смысл
We cannot wait for shining saviors/ Мы не можем ждать сияющих спасителей
We will end your tampering/ Мы прекратим ваши фальсификации
The days of your timeworn doctrines are over/ Дни ваших потрепанных временем учений прошли
Your fall from power imminent/ Твое падение от власти неминуемо
And never again will you fail to fulfill/ И никогда больше ты не подведешь меня
Your duties and commitments/ Ваш долг и обязанность
Those days are over/ Те дни закончились
Gone forever/ Ушли навечно
Strength of purpose will now rule/ Сила цели теперь будет править
Your corrupt world/ Ваш продажный мир
You shall be driven/ Вам быть ведомыми
О жертве. О чём поют Heaven Shall Burn во второй части нового альбома.