Найти тему
Коуч по Дойч

Немецкий язык просто. Haben/Sein у немецких классиков: мудрые цитаты с упражнением.

Оглавление

Подробно спряжение haben и sein и разницу между ними мы уже разбирали.

В этой статье хочу познакомить изучающих немецкий (и не только) с отличными цитатами немецких классиков, в которых употребляются глаголы haben и sein.

Цитаты будут представлены в такой форме, чтобы вы сами могли вставить нужный глагол по смыслу. Со смыслом цитат смогут справиться даже те, кто немецкий изучает лишь на ранних стадиях.

Таким образом, это статья-упражнение, которая, надеюсь, вдохновит вас задуматься над интересными высказываниями великих людей.

Всего цитат будет пять, а их авторов - два. В самом конце статьи картинка, где собраны все цитаты так, как они звучат в оригинале.

Шпаргалка со спряжением вспомогательных глаголов немецкого языка.
Шпаргалка со спряжением вспомогательных глаголов немецкого языка.

1. J.W. Goethe

Об авторе я уже писала. Здесь предлагаю следующие замечательные высказывания, ему принадлежащие:

Wo viel Licht ..., ... starker Schatten.

Переведем по частям.

  • wo - где
  • viel - много
  • das Licht - свет
  • der Schatten - тень
  • stark - сильный, здесь можно перевести как глубокая, сплошная

Какой глагол (haben/sein) и в какой форме вставим? (Все цитаты в изначальной форме собраны на картинке в конце статьи, проверьте себя!)

Теперь еще одна забавная цитата.

Ich screibe dir einen langen Brief, weil ich keine Zeit ..., einen kurzen zu schreiben.

  • schreiben - писать
  • dir - тебе
  • lang - длинный
  • der Brief - письмо
  • weil - потому что
  • keine - отрицательная частица "не"
  • die Zeit - время
  • kurz - короткий

Какой же глагол и в какой форме отсутствует?

И еще одна цитата Гёте.

Man kann nicht immer ein Held ..., aber man kann immer ein Mann ... .

  • Man kann - можно
  • nicht - не
  • immer - всегда
  • ein Held - герой
  • aber - но
  • ein Mann - мужчина, иногда человек

Вставили глагол? Обратите внимание, что в цитате есть и глагол модальный (kann). А как мы с вами говорим - он может плавать или может плавает? Это важно для того, когда вы будете выбирать правильную форму глагола.

2. Friedrich Wilhelm Nietzsche

Известный немецкоязычный философ (1844-1900).

Выбранные мной цитаты таковы:

Fremde ... vielleicht Freunde, die wir heut' noch nicht kennen.

  • Fremde - чужие, незнакомцы, от прил. fremd
  • vielleicht - возможно
  • der Freund, die Freunde - друг, друзья
  • die - здесь "которых"
  • wir - мы
  • heut' - heute - сегодня
  • noch nicht - пока не
  • kennen - знать кого-то, быть знакомым с кем-то

Какой же здесь глагол и в какой форме?

Еще одна цитата Ф. Ницше:

Die Deutschen ... von vorgestern und übermorgen - sie ... noch kein Heute.

  • die Deutschen - немцы
  • von - из
  • vorgestern - позавчера
  • übermorgen - послезавтра
  • sie - они
  • noch - пока ещё
  • kein - отрицание "не"
  • Heute - сегодняшний день

Какая из цитат понравилась вам больше всего? Делитесь в комментариях!

Также делитесь полным переводом цитат!

Если вам понравилась статья, поддержите ее лайками и комментариями.

Спасибо, что читаете мои статьи! Подписывайтесь на мой канал, чтобы изучать немецкий с интересом, а также узнавать интересные факты о культуре немецкоязычных стран.

Ответы и просто замечательные, мудрые цитаты немецких авторов.
Ответы и просто замечательные, мудрые цитаты немецких авторов.