Что делать с названиями населенных пунктов в нашей речи, когда используем их отдельно или в сочетании с родовым словом 💡
Если слова – топонимы обязательно склоняем. И те, которые заканчиваются ова,-ева, -ино, -ыно. Вас смущает «Я из Строгина», нет проблем. Используйте предложения с родовым словом (город, река, деревня). Я из района «Строгино». Это не новое правило! Наоборот, деформация произошла из-за специфики работы военных и географов. Они, чтобы не было путаницы не склоняли названия населенных пунктов. И это вдруг перешло их профессиональной лексики в разговорную речь.
Добавим еще несколько штрихов к истории с топонимами. Это очень важно, если вы хотите говорить грамотно.
СКЛОНЯЕМ!
Обе части в таких названиях, как: - Москва-река: Москвы-реки, на Москве-реке. (запоминайте и не говорите потом, что не слышали). Все остальные варианты будут вариациями разговорной речи.
Москва-рекой, на Москва-реке (обратите внимание, здесь не меняется первая часть)
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ!
Такое употребление не соответствует строгой литературной норме!
НЕ СКЛОНЯЕМ!
Географические названия с родовым словом, когда:
- Само название имеет форму множественного числа: в городе Петушки, из города Великие Луки, от города Мытищи;
- Не совпадают род самого названия и (тут не уйти от тавтологии) родового слова : на реке Дунай, в поселке Елена, в деревне Большой Куналей, о деревне Ошевенский Погост, из села Азбаба
ИСКЛЮЧЕНИЕ!
Это правило не работает в сочетании со словом «ГОРОД») Сами смотрите: «в городе Москве», «в городе Казани»
Сохраняйте пост, если был полезен! Напишите, было ли для вас в этом тексте, что-то новое.
Как все-таки правильно "в Строгино" или "в Строгине". Я разобралась с этим. Все просто.
Из истории наших ошибок. В русском языке раньше было двойственное число. Как нам это "аукается".
Так "в концерт" или "на концерт" ходила героиня Рязановой из "Москва слезам не верит". И права ли героиня Муравьевой.
Подписывайтесь на наш канал, комментируйте и предлагайте темы, которые вам могли бы быть интересны.