Найти тему
Дина Гаврилова

Мама, я попал в стройбат.12

Соавтор Александр Григоренко.

предыдущая глава 11.

Начальник столовой ищет микробы.

Пингвин носился по кухне с загадочным лицом.

—Ты смотрел сегодняшнее меню? — он вызывающе поглядывал на Зубанова.

—Нет, а что?

— Сегодня будем делать котлеты. И я тебя научу их делать.

— Я умею их готовить, а так же в духовке запекать, — дерзко ответил Шурик.

—Ты знаешь, сколько нам нужно вылепить котлет? Целую тысячу! Матильда нам поможет. Когда вернусь домой, вот удивлю свою жену тем, что умею готовить, -сладко зажмурил глаза Владимир.

Шурик хихикнул в кулак.

—Что смешного!?

—Так ты же сам сказал, что у нас кроме трех блюд нечего другого не готовят, а кашу тебе и младенец сварит. Вот, когда я вернусь домой...

—Ой насмешил. Тебе еще трубить и трубить. Вот я через месяц уже буду лежать под боком у жены и держать в руках ее титьки. Ты не представляешь Санёк какие у нее они большие и теплые.

—Вот с этого момента поподробней, — заулыбался Зубанов.

—Дурак ты, Санек, я тебе о своих чувствах, а ты о сексе. У меня жена красавица, — с гордостью проговорил Пингвин.

—Кто бы сомневался.

—Что не веришь? Вот смотри!

—Да жена хорошенькая, а вот сам…

—Что я сам, — напрягся Владимир.

—Да посмотри на себя! У тебя нет фигуры, как она тебя узнает?

—Да, — с досадой почесал затылок Пингвин. — Фигуру я свою малость подпортил. Ты прав Санек, завтра сяду на диету.

—А почему не сегодня?

—Котлеты - моя слабость! Сегодня последний раз откушаю их, и тогда на диету. За одно тебя научу, как их есть.

Беседу прервала Матильда и, посмотрев глазами удивленной лошади, промолвила:

—Вы тут довольно много налепили.

Она взяла в руки чуток фарша и стала формовать котлету. Матильда работала, как автомат. Её руки с проворством мыши ныряли в чан с месивом. С периодичностью механического пресса она сжимала фарш, затем разжимала ладони. Котлета выпадала из рук, погружаясь в горку муки. Она ловко переворачивала двумя пальцами котлетку и подбрасывала ее на другую ладонь, в следующий миг котлета уже летела на поднос.

Зубанов застыл от удивления, видя, с каким проворством, Матильда управляется с работой.

—Ну, что сынок? — заржала как жеребец Матильда, показав свои лошадиные зубы. — Какова я, если берусь за дело?! Мне бы какого-нибудь захудалого муженька! Он бы у меня как сыр в масле катался.

Матильда имела взрослую дочь. Она страстно мечтала замуж, поэтому устроилась на работу в воинскую часть.

—Майор Тихий, чем не жених? — поддержал разговор Пингвин. — Он даже похож чем- то на вас.

—Мне нужен трезвенник и язвенник, — заржала опять Матильда. — А не богохульник и пьяница.

В коридоре раздался грохот чугунного котелка и дюралюминиевых кружек. Шум сопровождался трехэтажным матом и нечленораздельными звуками Карима, старшего посудомойки.

—Я вас всех тут через посудомойку пропущу!— кричал майор Тихий. — Вы у меня как грешники в аду будете в этих ваннах вместе с чугунками томиться.

—Вот слышите, — промолвила Матильда. — Какой богохульник?!

Воображение Зубанова нешуточно разыгралось. Ему представилась библейская картина о грешниках. Девять посудомойщиков и их старший Карим, сидят в ванне для мытья посуды, куда соблазнительная Люда в своем привычном наряде и в аксессуарах ядовитого желтого цвета подсыпает хлорки в ванну. А майор Тихий бьет по головам подчинённых огромным черпаком. Головы бедняг погружаются под воду. Майор приговаривает: «Чертово отродье, я выведу из вас дурные намерения сидеть в дерьме и других заражать дизентерией». Очищенные священным раствором хлорки стерильные посудомойщики выныривают из ванны.

На кухню залетел майор Тихий разогретый, как скаковая лошадь, с красным от возбуждения лицом.

—Вот гады посудомойщики, никак не хотят понимать русский язык, - сверлил майор всех своим колючим взглядом. —Им про микробы, а они устроили в сушилке кунсткамеру из остатков пищи.

—Зубанов, ко мне! — скомандовал он, поглаживая свои кисти рук, как перед боксерским поединком. —Я хочу посмотреть на твои руки.

Шурик вытер ладони от фарша полотенцем и протянул их под нос майору. Тот остался доволен.

—Ну, ну трудитесь, — и, развернувшись, со злостью, захлопнул снаружи дверь.

—Что это означало?— спросил Шурик у Пингвина.

—Как что?! Он хотел продолжения спектакля, а ты его разочаровал.

Котлеты взялся жарить Пингвин, а Шурик стал помогать Матильде готовить ячневую кашу. Вскоре обед был готов и повара, накормив солдат, пошли на перерыв.

—Ну что, молодой,— обратился Пингвин к Шурику. — Пошли в подсобку я покажу, как нужно есть котлеты.

Каморка была сразу при входе в пищеблок. Это было довольно приватное место. Пингвин сел за стол, достал котлету из семилитрового котелка, макая её в томатную пасту.

—Ну, молодой бери, пробуй.

—Теперь я понимаю, отчего у тебя такой живот, — сказал Зубанов.

—Я ведь сказал, что это в последний раз, — чуть не поперхнулся Пингвин. — И вообще, держи свой высказывания при себе, я ведь все-таки дембель.

Личное дело начальницы столовой Людмилы Сорокиной.

Обязанности: оберегать здоровье солдат, не допустить кишечной инфекции. Проверка чистоты посуды, срока годности продуктов питания.

Краткая характеристика: Разведена, 37 лет, приятной внешности.

Помешена на чистоте, микробах.

Слабости: Любит создавать панику. Не любит мою жену Майю.

Содержание

Глава 1. Точка отсчёта

Глава 2. Призыв в армию

Глава 3. Забудьте свои белые  ночные горшки и розовые сны!

Глава 4. Кулинарный институт

Глава 5. Поход в преисподнюю

Глава 6. Радистка Таня

Глава 7. «Десять поварят пошли служить в стройбат…»

Глава 8 . Первое утро в части

Глава 9. Нужные люди

Глава 10. Зубанов узнает страшную тайну

Глава 11. Майя

Глава 12. Начальник столовой ищет микробы

Глава 13. Первый блин комом