В последние месяцы мне невольно пришлось очень плотно задуматься о важности для нашего дня литературного труда писательницы Айн Рэнд "Атлант расправил плечи". В нашей стране данный роман приобрёл широкую популярность в конце двухтысячных годов. Многие популярные люди достаточно быстро поместили данное произведение в общий ряд с Библией и другими эпохальными трудами. Ровно год назад я прочитал роман-трилогию «Атлант расправил плечи».
Один человек сказал: "Учитесь видеть невидимое". Как мне кажется, у меня получилось сделать это и увидеть в этом романе то, что многие не увидели.
Главная сущность, которая рождена в первом томе этого романа и на протяжении последующих томов растёт и крепнет – есть не что иное, как абсолютная бесчеловечность. Однако в защиту мисс Рэнд: создание труда противоречивого, заставляющего серьёзно задуматься – заслуживает уважения.
ВВОДНЫЕ.
Роман был опубликован в 1957 году, и мисс Рэнд в данном трёхтомнике решила поделиться с нами тем, как она видит наше будущее, и вероятно пыталась предостеречь нас, но от чего?
Родилась Айн Рэнд, она же Алиса Зиновьевна Розенбаум, в Санкт-Петербурге в 1905 году. В 1926 году она перебралась в США подальше от социалистической России. Долгие годы она жила и трудилась в Голливуде, поначалу статисткой, а потом и сценаристом. Но со временем полностью переключилась на литературную деятельность и в результате написала два своих основных романа: "Источник" и "Атлант расправил плечи". Последний окончательно оформил философию Рэнд – объективизм, философия рационального индивидуализма и разумного эгоизма.
ЧТО ПРОИСХОДИТ?
В центре романа "Атлант расправил плечи" – конфликт между бюрократами и людьми, для которых "дело превыше всего", между чиновниками и главами реального бизнеса. Мисс Рэнд достаточно быстро разделяет для нас "плохих" и "хороших" героев: одни хотят денег ради денег, а другие трудятся и зарабатывают деньги только лишь, как следствие их страсти к созиданию чего-то нового: новый сплав металла, новый тип двигателя, строительство мостов и прочее – и этим лицам совершенно безразлична позиция государственных чиновников, они просто трудятся.
Данни Таггерт, Хэнк Риарден – главные герои романа, и они из плеяды людей, фанатично преданных собственным идеалам, и их предприятия оказываются под ударом новых интересных законов, продвигаемых их конкурентами. Им не нужны деньги ради денег. Они уже были весьма состоятельными людьми, и не обогащение двигало ими. Их интерес возбуждали только технологический прогресс, новые проекты и достижения.
ПЕРВЫЙ ТОМ.
Первый том посвящён разладу общества в отношении новых разработок сталелитейной компании Rearden Steel. Компания принадлежала крупному магнату Хэнку Риардену. Rearden Steel долго работала со сталью, но в ходе длительных опытно-конструкторских работ компания создала свой собственный сплав металла под названием Rearden-Metal. И в итоге вышло так, что по ряду, казалось бы, необъяснимых причин, общество стало свято верить в то, что новый сплав Rearden-Metal полный обман и профанация, трата денег. Хуже того, газеты пестрели лозунгами "Это опасно для жизни!". Дагни Таггерт закупает рельсы из Rearden-Metal для своих железных дорог, а в ответ журналисты публикуют сообщения "Мы не посадим своих детей в этот поезд! Они погибнут в нём!", "Железнодорожный мост и рельсы из Rearden-Metal разрушатся!", "В этом уверены абсолютно все, факты не нужны, мы знаем это. Риарден и Дагни Таггерт - мошенники!". А чем это, кстати, отличается от лозунгов: "Путин сбил этот самолёт! Путин убил моих детей. Мы знаем и уверены в этом!"?
Почему только одна Дагни Таггерт поверила Хэнку Риардену? Элементарно, она оперировала только тремя простыми вещами: реальным отчётам инженеров Rearden Steel, репутации холоднокровного дельца и собственной интуиции.
Чиновничья когорта не самостоятельна, она представляет лишь чьи-то интересы. Так и в этой истории: есть человек, который имеет вес среди своих партнёров, лучшие политические связи, человек решивший опрокинуть людей своей крови и разбогатеть на этом.
Таким человеком стал брат Дагни – Джеймс Таггерт.
И таким образом появился закон "о справедливой доле", позволивший ущемлять права одних бизнесменов и помогать другим. А те, кому помогали, так или иначе аффилированы с чиновниками из Вашингтона.
Именно так мисс Рэнд изображает стандартные коррупционные процессы в обществе. С помощью специально подобранных образов персонажей автор сразу указывает кто здесь хороший, а кто плохой.
ПОСМОТРЕВ В ГЛАЗА ЧУДОВИЩ.
Во время моего чтения "Атланта", разгорелся скандал между США и Huawei. Силами ФБР произошло задержание дочки генерального директора Huawei. Задержание по подозрению. Да, ходили слухи, что контракты с Ираном, которые заключил Huawei имели коррумпированную основу. Да. Такие слухи ходили. И вся война США-Huawei идёт в рамках торговой войны между Китаем и США. Возникают различные санкции в сторону Huawei. Тема этого конфликта сложная. Может быть в санкциях против Huawei было заинтересовано не государство США, а крупный частный бизнес в США. Существует классический вопрос: "Cui bono?". Может быть кому-то было выгодно это? Наверняка.
Такой информационный фон придавал ноты иронии в моё чтение "Атланта". То есть вот они наши дни, только в главной роли всё те же, что и в книге Рэнд. А если мы вспомним деятельность великого Дика Чейни в Белом Доме и то, как он был связан с Halliburton, то мы не найдём в той мрачной истории реальных оперативных действий в отношении Чейни. А ущерб, нанесённый Halliburton в ходе разбирательств в отношении госконтрактов Halliburton-Армия США, был минимален на фоне полученных сверхприбылей в ходе деятельности в Ираке. Это называется двойные стандарты, они типичны и происходят всегда. Но что это всё? Кто такой Джон Голт?
А что сама Рэнд? Где она была в 1947 году? Она была свидетелем обвинения со стороны комиссии конгресса по расследованию антиамериканской деятельности. Мисс Рэнд свидетельствовала против MGM в деле о кинокартине "Песнь о России". Создателей фильма обвинили в хорошем изображении России. Рэнд была в составе инициативной группы, создавшей "Чёрный список". Это была эпоха "Охоты на Ведьм", только ведьмами стали актёры, режиссёры, сценаристы, композиторы, которые открыто заявляли о своих социалистических взглядах. Кто-то из тех, кто попал в список, получили реальные тюремные сроки. Далтон Трамбо, к примеру, создавший сценарии к кинофильмам "Спартак", "Римские каникулы" и "Исход". За то, что он свободно мыслил, он получил 11 месяцев тюрьмы. Чаплин эмигрировал в Швейцарию подальше от преследований. Хамфри Богарт и Эдвард Робинсон оправдывались в том, что они не имеют отношения к американским социалистам. И кто тогда такой Джон Голт? Что это такое? Где был Джон Голт и лично Айн Рэнд, когда жена и дети Далтона Трамбо ждали окончания его тюремного заключения?
А теперь давайте задумаемся. Рэнд сочиняла роман долго, порядка десяти лет. Это значит, что перед этим она ещё порядка двух-пяти лет вынашивала основные идеи, формировала собственное видение философии объективизма и этического эгоизма. Главное, что я хочу сказать, то, что она морально-психологически готовилась к созданию такого монументального труда. И в этом ключе у меня возникает вопрос: а в тот момент, когда она участвовала в таком грязном процессе как "Охота на Ведьм", она верила в Джона Голта? Она знала кто такой Джон Голт? Как бы Джон Голт посудил: стоит ли одного из самых востребованных сценаристов Голливуда сажать в тюрьму на 11 месяцев, за то, что тот чересчур свободно мыслит? Джон Голт пришёл бы на помощь к Трамбо и другим? Он бы предложил убежище в долине Голта Чарли Чаплину? Лично я понял, кто такой Джон Голт, и я знаю, что он бы не устоял перед возможностью помочь этим людям.
И вот Айн Рэнд. За 10 лет до публикации своего трёхтомника выступает за Маккартизм, поддерживает комиссию по антиамериканской деятельности, выступает за цензуру как в кино, так и в умах людей. И что это такое? Кто такой Джон Голт?
Каждый том трилогии называется в честь одного из законов логики. Первый том называется "Непротиворечие", в то время как автор противоречит самому себе. В Долину Голта попадали те, кто мыслят широко и свободно, в то время как Айн Рэнд в жизни обрекла таких людей на тюремное заключение и забрала у них возможность свободно трудиться.
ВТОРОЙ ТОМ.
Почему эта книга не может быть актуальной и для современного времени? Методы борьбы не изменились: для начала оклеветать, а если толка не возымело, то надо проводить последовательную политику, придумывать хитрые законы, помогать своим и продолжать кормить СМИ, возбуждать преследования и гонения.
Однако, со временем система начинает пожирать саму себя. Правительство в романе вводит новый закон – "мораторий на разум". Суть его была в запрете ведения научно-исследовательской деятельности. Только от взрыва такой атомной бомбы пострадают все. Здесь также. Великие люди своего времени не принимают меняющийся мир и уходят из него. Они пропадают, но после своего ухода на месте своих заводов и фабрик они оставляют выжженные поля. Творцы и деятели уходят и оставляют дураков наедине со своими новыми законами.
Дагни Таггерт пытается бороться с "ветряными мельницами" из Вашингтона. Но это бесполезно. Пытается найти сбежавших в никуда бизнес-партнёров. Но она одинока в своей борьбе.
И однажды Дагни находит их. Все они оказались в Атлантиде, в долине Джона Голта. И случайно попав туда Дагни увидела, что не только лишь её коллеги пропадали и уходили из её мира. Ушли все те, кто не принимал сумасшествия и "мораторий на разум". Это были учёные и инженеры, врачи, художники и скульпторы, драматурги и актёры, и даже простой кондуктор, обслуживающий поезд Таггертов. Дагни обращала внимание на исчезновение своих бизнес-партнёров, но исчезали не просто её друзья, а все люди не принявшие политики "смерти разума", желающие не только свободно мыслить, но и трудиться. Люди, верящие в то, что нет никчёмной работы, а есть только люди, которых не устраивает любая работа.
КОЕ-ЧТО ЕЩЁ.
Лучше мира сего решили уйти. Они решили бросить всё и всех и строить свой собственный мир. Они решили быть в своём тайном мире, до тех пор, пока хаос, как они сами называли, "внешнего мира" не разрушит всё. Они бросили свой бизнес и стали строить свой новый маленький мир, уместившийся в Долине Голта. Они поставили себя выше всех, выше своих подчинённых, выше простых людей и их семей. И с высоко поднятой головой сказали: "Мы вас не принимаем. Мы не принимаем ваше государство и более того: мы знаем и понимаем, вас ждёт кошмар и страшнейший кризис. Но мы переживём это, мы будем смотреть на это со стороны и подождём того момента, когда ваш мир захлебнётся... и вот только тогда мы вернёмся и будем строить великое и новое будущее на обломках старого". И кто такой Джон Голт? Они допускают, ужас и смерти, которые неизбежны, и выбрали наиболее выгодное положение – Долина Голта. Они не решили бороться за жизнь и мир. Они решили уйти. Великие творцы, созидатели и мыслители могли воевать и победить, они могли использовать те же методы, что и их враги. Они могли не дать порхать своим фантазиям о великом, а остановиться и посмотреть вниз на землю... подумать... потом посмотреть в глаза своих коллег, они могли выйти на улицу из своего офиса и посмотреть в глаза прохожих, простых людей, живущих своей бытовой и реальной жизнью. Они могли увидеть и почувствовать их. Пул Джона Голта, как и он сам, не хочет их видеть вокруг себя. Они не захотели воевать за жизнь, а выбрали изгнание и затворничество.
И что это? Где Джон Голт? Джон Голт в слепом эгоизме. Более того, Алиса Зиновьевна своим трудом оформила художественную основу для теории, которая получила в будущем название "Идея золотого миллиарда". Кем надо быть, чтобы принять, культивировать и наслаждаться этой жуткой идей? Ответ не требует разъяснений.
А ведь этим произведением восхищаются и ставят его на ровне с Библией. Но в отличие от Библии, а в особенности от Нового Завета, здесь нет места любви к людям, здесь только страсть и пренебрежение жизнью простого человека.
НА ИСХОДЕ ДНЯ.
Можно вспомнить другие классические произведения и задуматься, чем отличается деятельность Петра Верховенского из "Бесов" от деятельности чиновников из Вашингтона, чем Семён Давыдов из "Поднятой Целины" отличается от Дагни Таггерт, чем Хэнк Риарден отличается от Фрэнка Каупервуда из "Трилогии Желания". В целом по своим идеалам они похожи. Петром Верховенским руководит желание тотального разрушения как на уровне государственных институтов, так и на уровне внутреннего мира граждан. А Давыдов и Каупервуд – они трудяги, им нравится работать, они любят своё дело.
Существует Текст, а существует Контекст. Контекст у Хэнка и Давыдова очень разный, но текст одинаковый.
Многие думают, что книга антисоветская, но по факту мисс Рэнд сочинила роман, действия которого происходят в параллельной вселенной, причём в очень мрачной, непохожей на нашу. Капитализм в этом мире трансформируется в государственно монополистический капитализм. Концовка третьего тома помимо того, что она "притянута за уши", ещё и отдаёт затхлым фашистским запахом. Этот запах смерти идёт от чиновников из Вашингтона жаждущих применять оружие массового поражения.
Многие хотят видеть в этом произведении, то, как США превращается во что-то социалистическое, и то, как это плохо. Только это не так, США в книге превращается в сумасшедшую фашистскую организацию и выглядит это карикатурно.
Дойдя до конца, мне открылось, как мне кажется, главное: то, что не хотела сказать Айн Рэнд, но сказала. Дело не в ярлыках, которые мы навешиваем друг на друга и придаём им такое сильное значение, что даже вызываем у самих себя чувство стыда, смущения, злости, раздражения. На самом то деле нет ни коммунистов, ни капиталистов, ни монархистов, ни либералов есть только две стороны: люди занятые делом, Атланты и их противоположности, Разрушители. А принадлежность к политической партии – это лишь контекст.
Эта книга о добре и зле, и люди здесь чёрно-белые. Хэнк, Джон красивые, высокие голубоглазые блондины, Дагни – красивая и страстная железная леди. А их противники наоборот: некрасивые и блудливые кутилы, неспособные на такие свежие чувства как любовь. Такая грубая градация выглядит слабовато, но в целом не мешает прочтению.
Эта книга о добре и зле. А зло всегда использует одни и те же инструменты. Ложь. Дезинформация. Клевета. Ущемления. Преследование. И Рэнд показала это.
ВО СНЕ И НАЯВУ.
Если вспомнить Достоевского, был такой старец Зосима. Он был иноком. Ходили к нему люди из разных мест за помощью, за спасением от своих страхов, болезней, волнений. Он им помогал. Но те же его сослуживцы из других монастырей, да и некоторые миряне ненавидели его. Они убеждали прихожан в неправедности его жизни, говорили, что он себялюбивый сластолюбец. Почему они так делали? Почему они глумились над его смертью? Почему тешились над тем, что тело почившего старца смердно пахло перед погребением?
Потому что Зло не спит и не дремлет. Ему не хочется, чтобы добро жило. И похоже, что это единственное правило. И даже у Рэнд это есть. Только кто здесь Зло: чиновники, их спонсоры или всё-таки Джон Голт? Зло не спит и не дремлет, и всегда должны звучать наши железные шаги, что бы ему не было повадно. А в романе мисс Рэнд никто не шагает железной поступью против ветра перемен. Герои Рэнд бегут с поля боя, а ни это ли есть Зло?
Мы не должны сдаваться. Чтобы жить, надо бороться за жизнь. У Шекспира, Гамлет задаёт известный вопрос, который по-разному переводят. Один из переводов звучит так: «Жить или Сгинуть?». Этот вопрос мучал Принца Датского.
Герои Рэнд не задали, себе такой по настоящему мужской вопрос.
Главные герои Рэнд сдались.
В ЗАКЛЮЧЕНИЕ!
Если сложить ряд фактов из жизни Айн Рэнд, если сильно задуматься над происходящим в романе, если вспомнить события, происходящие на наших глазах и случившиеся уже ранее, то картина искренней бесчеловечности философии Айн Рэнд становится вполне явной.
Теперь мы можем задать вопрос, который часто звучит в романе, в последний раз. Кто такой Джон Голт? Он миссия, Антихрист или это снова искусный собеседник доктора Фауста?
И последнее. Роман называется "Atlas Shrugged", что в переводе "Атлант пожал плечами", а перевели роман "Атлант расправил плечи". Зачем переводить название романа таким образом? Это ведь сделали осознанно: кто-то решил, что это правильно. Ни один герой романа не расправил плечи, расправить плечи может сильный и волевой человек, готовый бороться. А здесь таких нет. Герои пожали плечами, действительно, и ушли. И какие же они Атланты? Семён Давыдов больший атлант, чем они все вместе взятые.
Если искаженный перевод не ошибка, а осознанное решение, то получается нам хотят навязать, что поступки главных героев книги – поступки сильных борцов? А так ли это? И зачем в таком случае нам такое навязывание?