Найти в Дзене
Lingvo Dream

Куда поступать?

Наступает долгожданная пора подачи документов в вузы. Многие из будущих студентов еще не определились на кого пойти учиться или сомневаются в выборе между специальностями. Ниже предложены советы абитуриентам, которые хотят связать свою жизнь с иностранными языками.

  • Выбирайте не специальность, а профессию! Отталкивайтесь от того, кем Вы хотите работать, а не на какой специальности учиться. Любая специальность интересна, если ее грамотно преподнести и замотивировать студента. Не стоит также бежать за престижной корочкой. Не все работодатели смотрят, какой вуз Вы закончили и какие у Вас оценки. Если Вы настоящий специалист, то Вас обязательно возьмут на работу.
  • Специальности между собой могут отличаться, даже имея одно и то же название, ведь у каждой специальности есть специализация или направленность. Это влияет на то, какие предметы вы будете изучать. Если у вас обеспечение межгосударственных отношений, то ни научно-технического, ни художественного перевода у вас не будет. Здесь также важно узнать, что именно у вас будет написано в дипломе. Это может сыграть важную роль при последующем трудоустройстве.
  • Если сомневаетесь между двумя специальностями, то посмотрите учебный план. Там перечислены, какие предметы будут изучены, и на каком курсе. Или же загляните на сайт вуза в раздел расписание. Обычно студенты ошибаются, полагая, что если это гуманитарная / лингвистическая специальность, то ничего технического не будет. Но это не так. В большинстве вузов почти на всех специальностях присутствуют базовые предметы, такие как высшая математика, логика, правоведение, история, философия и т.д.
  • Посетите социальные группы или форумы будущего вуза, пообщайтесь с теми, кто отучился уже на этой специальности или еще учится. Зачастую происходят какие-то изменения, о которых может быть не указано на сайте вуза. Лучше будет, если о каких-то нюансах Вы будете знать заранее.
  • При поступлении на языковые специальности вам будут обещать выбор среди разных языков. Как правило, его нет. Все зависит от нагрузки преподавателей и планов кафедры. Вполне такое может быть, что именно в ваш год не будет набора на корейский язык, а будет открыт только китайский и немецкий. Поэтому проконсультируйтесь и будьте готовы к этому.
-2

  • При выборе языка желательно хоть что-то о нем знать или о культуре страны изучаемого языка. Вас должно что-то зацепить, привлекать. Может быть вам нравится национальная кухня этой страны или музыка, или фильмы? Ни в коем случае не изучайте язык, если вы испытываете какие-то негативные ассоциации со страной изучаемого языка, иначе язык Вы не выучите, а только зря потратите свое время.
  • На языковых специальностях есть разделение на первый и второй язык. Скорее всего, какой-то язык Вы будете изучать с нуля. Не пугайтесь, за 4-5 лет обучения вполне возможно выучить язык, но тут есть свои нюансы. Как правило, на второй язык будет уделяться меньше часов. Меньше часов – ниже уровень. Обычно при изучении первого языка в лучшем случае можно достичь уровня С1-С2, при изучении второго – В2-С1.
  • Проверьте, предоставляет ли ваш будущий вуз языковые практики, а также различные стажировки. Они очень помогут при изучении языка.
  • Изучение языка и работа с языками - это разные вещи. Не путайте вашу любовь к просмотрам иностранных сериалов в оригинале с работой переводчика или преподавателя. Будьте готовы к тому, что изучение языка потребует от вас терпения и больших усилий.
  • Ну и самое главное, сильно на вуз не рассчитываете. Всего языка вы не выучите, хотя уровень вам поднимут. Вуз лишь показывает, как выучить язык и правильно использовать его, дает основы. Остальное же будет зависеть только от вас.