Найти тему

"Холодный оружейник" - отзыв на фанфик о мире Наруто

Название - "Холодный оружейник" (ХО), есть 1, 2 и 3 книги, автор - Василий Чистяков. Надеюсь, автор у меня назван правильно - это я к тому, что по мере написания книги он жаловался, что где-то его сплагиатили, выложив под другим именем, которое ему вот совсем не принадлежит.

Книга - фанфик о Наруто. Наруто там тоже есть, немного.

Попаданец, который все забыл - кем он был до смерти, и прочее. Но иногда у него что-то всплывает, по этому можно сделать вывод, что какое-то отношение к нашему миру он имеет.

Попал в ребенка в Стране Воды, когда там идет гражданская война. Остался сиротой. Местные хотят его уничтожить. Он владеет Водой и Льдом. Странствует, прибивается к повстанцам, воюет, делает оружие при помощи Льда и Лавы. Оружие из металла, если что.

Это примерное содержание 1 книги.

Во 2-й книге он активно вербует Наруто, в результате тот сбегает в тайную деревню Страны Воды, которая к тому времени уже не страна Воды, а Страна тысячи островов. Наруто готовится сбежать всю вторую книгу, там интересно. ХО-2 мне понравилась больше всего. ХО-3 читать не стала, сначала было скучно. Большой недостаток в том, что много очепяток и т.п. - по крайней мере в той версии, которую скачала я. Из-за этого читать было сложно. Но серьезных ляпов с речью нет.

Второй недостаток в том, что это Мир Наруто, про который я ничего не знаю, от слова "совсем". Я прочитала вроде бы 2 фанфика до этого, а может 3, и еще нашла картинки в инете, знаю, что канона и кинона у Наруто нет - это мультфильм.

Очень бесят имена. Какаши - это имя, а может, фамилия. Саске - имя, Учиха - фамилия одного персонажа (а может, наоборот). Хочется сокращать её по-разному. Например, С.Учиха. А еще хочется в имени "Саске" букву "а" на что-нибудь поменять. На "о" или на "и". А Наруто наши люди уже и без меня сократили в Нарика.

Объяснений всякой фигне из мульта в книге нет, потому не всегда понятно, о чем читаешь.

Например, я не знаю, в мульте Нарик сбегал и Страну 1000 Островов или нет. Был там этот персонаж, ГГ из ХО, или его не было. Это всё тоже не способствует интересу к чтению Однако 1 и 2 ХО я одолела, а вот на третью книгу меня уже не хватила. Видимо, сказалось отсутствие интереса к японским именам и мультфильмам. Да и книги я иностранные не очень люблю, предпочитаю наши.

Значение слов типа "шаринган" приходится искать в инете, чтобы понять, о чем вообще речь. И остальное так же. Термины - ну японцам они может и простые, а для меня - сложные. Шаринган запомнила (но скоро забуду; шаринган - это красные глаза, которые как-то не так видят), Наруто запомнила, Какаши запомнила, чакру и без них знала, Учиху запомнила, Саске - уже смотрела в инете, как пишется. Остальных не помню. Имя главного героя... О, чудо, помню - он из клана Юкки (или Юкка? уже не помню - вот такая сложность с этими непонятными именами - они абсолютно не запоминаются). Растение есть такое, юкка, потому и название клана хоть как-то запомнила. И на этом все. На имя ГГ меня уже не хватило.

В общем, предыдущие прочитанные мною фф по Наруто были как-то проще - потому, что там это все объяснялось, было хотя бы понятно, про что читаешь, а еще потому, что очепяток столько не было, не надо было разгадывать смысл фразы, который за ними скрывается.

Каких-то офигительных фраз, типа "вареного чая" или "поджатых носов" не нашла, автор понимает смысл слов, которыми пользуется при написании книги. Но вот очепятки... мешают, да.

Ну и в общем - это всё, что я могу про эту книгу сказать)

Pixabay License Бесплатно для коммерческого использования
Указание авторства не требуется
Pixabay License Бесплатно для коммерческого использования Указание авторства не требуется