Всем веселых выходных! Пост сегодня тоже будет веселым. Так вот, не «прижились» эти модели из-за своих названий, которые в некоторых странах звучали не очень приятно. Начнем! 📌 Первыми в нашем списке будут «Жигули». За рубежом это название звучало как «Shiguli», что было созвучно со словом «жиголо» — мужчина, живущий за счет женщин. Позже «Жигули» переименовали в «Lada». Но и тут не сложилось! Во Франции название стало созвучно со словом «ladre» — скупой, жадный. 📌 Вторым в нашем списке будет полноприводный японский внедорожник Mitsubishi Pajero. По задумке маркетологов его название происходило от «leopardus pajeros» — это порода диких аргентинских кошек. Но вот незадача! В испаноговорящих странах «pajero» переводится, как... Мое воспитание не позволяет написать эти слова. Это самый знаменитый «эпик фэйл» в нейминге автомобилей. Позже японский автогигант стал продавать эту модель в некоторых странах под названием «Montero» и «Shogun». 📌 Третьим в нашем списке идет Opel Agila, к
Всем не угодишь, или почему не «прижились» в некоторых странах известные модели автомобилей
14 июня 202014 июн 2020
12
1 мин