Привет всем, кто решил заглянуть на мой канал!
Эта статья не преследует цели обидеть и оскорбить человеческое достоинство. Это мое личное мнение и мои наблюдения о различиях в русском и итальянском менталитетах, в особенностях характера и поведения.
Италия-это красивейшая страна, которая манит к себе миллионы путешественников со всего мира. Она захватывает своей культурой, историческими памятниками, бесконечными пляжами, дорогими бутиками, и ни с чем не сравнимой местной кухней. Обычный турист, который погружен в романтику отпуска, просто в силу невозможности не замечает особенности поведения местных обитателей. Он погружен отвлечься от своего повседневного быта, и все события, связанные с поездкой, для него остаются позитивными и чаще всего вызывают только улыбку на лице.
По-другому обстоят дела у тех, кто живет в Италии не только во время отпуска, а постоянно. Когда с головой до ног погружаешься в местный быт, сравниваешь то, как было "там" и "тут", общаешься с местными уже не как турист, а очередное "чао" от какого-нибудь мачо уже вызывает непонимание)
Некоторые мои российские подруги, живущие здесь, так же, как и я, "нашли" некоторые черты характера итальянцев, которые раздражают. В заголовке я написала "раздражают менталитет", потому что из-за особенностей русского характера и нашего менталитета нам этого не понять, у нас было не так, и мы просто к этому не привыкли. И сильный русский дух, который ничем не сломить, играет свою роль)
Итак, первое, и самое раздражающее- это то, что итальянцы боятся сказать правду в лицо
Или не хотят в силу своих причин. Наверное, многие читали или слышали, что почти все итальянцы-врунишки, что они врут на каждом шагу и не скрывают этого. Я не хочу опровергать это, но с этим я не согласна, ведь нельзя составить характеристику всей национальности по одному человеку.
Тем не менее, особенность, на которую я всегда обращаю внимание- это какой-то страх сказать правду в лицо. Это не тот обман, о котором везде пишут, когда Джузеппе или Франческо обещают жениться еще одной девушке, но не делают этого. Это черта характера, менталитет, который не будто бы позволяет обидеть собеседника, сказав ему все так, как есть. И неважно, что в голове у того, кто говорит неправду, абсолютно другое мнение. В любом случае после завершения беседы будет высказана правда другому человеку, будут перемыты все кости, и вопрос, который не был решен, будет решен с совершенно другим человеком)
Мы же привыкли к старой доброй пословице: "Лучше горькая правда, чем сладкая ложь". Мы привыкли говорить всю правду в лицо, какой бы она ни была, мы привыкли быть достаточно искренными. В случае, если что-то не понравилось, сказать так, как есть, чтобы в следующий раз друг-собеседник постарался сделать лучше, обсудить проблему вместе и прийти к общему мнению.
А в случае с итальянцами почти в ста процентах вы не узнаете, действительно ли кому-то из знакомых или друзей понравился ваш подарок, ваш поступок, или новое представленное блюдо, потому что за скрытой улыбкой и положительными отзывом скорее всего будет скрываться горькая ложь)
Второе- откровенная гордость своим рабочим статусом
Здесь все просто, в Италии не принято как в России после школы идти в университет, а часто уже полученный диплом может не пригодиться из-за рабочего кризиса, поэтому большинство итальянцев заканчивают только высшую школу (что-то среднее между нашей русской школой и колледжем )и идут работать туда, где найдется место. Поэтому те, у кого есть высшее образование, особенно врачи, адвокаты, юристы, преподаватели, вызывают восхищение у всех остальных, кто не может похвастаться подобным рабочим статусом.
Я не раз замечала, как люди действительно восхищаются тем, что чей-то сын или чья-то знакомая-врач. Да, это очень важная и очень уважаемая профессия, но таким образом остальные итальянцы будто бы принижают себя. Замечала, как бывшие преподаватели школы, уже давно находящиеся на пенсии, не просто гордятся тем, кем они работали, они будто бы самовозвышаются над другими своим статусом. Бесспорно, и эта профессия очень необходима и важна, но по нашим русским меркам эта гордость подобна высокомерию.
Приставки "дотторе, маэстро" употребляются почти всегда не только в рабочее время, но и в повседневной жизни, заменяя, к примеру, обычное имя Лючия на "врач Лючия", тем самым показывая статус. Это не плохо и не хорошо, но для русского менталитета, где после работы, после рабочего времени все равны и все оказываются в равных условиях, это кажется немного странным. Бывшие преподаватели, которых случайно встретишь на улице и не посмеешь поздороваться как со старым другом, а только с приставкой его должности... Наши Татьяна Михайловна, Елена Петровна, Ольга Васильевна звучат гораздо приятнее и ласковее, особенно вместе с обниманиями, которые хочется им подарить...
Что предпочитаете Вы- Говорить правду в лицо или держать правду в себе? Гордитесь ли своими учителями?
Если понравилась статья, ставьте палец вверх и Подписывайтесь на мой канал!