Привет. Здравствуйте. Сегодня хотелось бы привести пример ленивой экранизации культового произведения Уильяма Голдинга "Повелитель мух". Первоисточник. О чем: Сам роман читается за пару вечеров. В "Повелителе мух" рассказывается о группе мальчишек, которые оказались на необитаемом острове. И этой информации должно хватить, чтобы заинтересоваться произведением. Мнение: Перевод играет огромную роль, так как читая "Эксклюзивную классику" можно столкнуться с очень деревянным интерпретацией нормального перевода. Если вы читали "Робинзона Крузо", то будет сложно проследить и сопереживать отношениям внутри коллектива мальчишек. Не сказать, что это проблема произведения, наоборот, это показывает четкую концептуальную основу романа. Вывод: Интересное произведение, которое может погрузить вас в долгие размышления о моральной стороне человеческой натуры. Можно сказать, что это вечная классика, которая может впечатлить не всех. Экранизация. В 1988 году некто Гарри Хук (лол) решил экранизировать пр