Найти в Дзене
Japanese UP

Кандзи на самом деле

Для того, чтобы понимать японский - не достаточно знать только кану, ведь в этом языке ещё присутствуют и иероглифы. По-японски иероглиф - кандзи (яп. kanji). Произошло такое название из китайского значения: 漢 - Китай, 字 - буква. Почему, собственно, Китай стал авторитетом для Японии? Всё просто. До определённого периода времени (прим. до VI века) японцы не знали письменности. По легенде китайскую письменность привёз в Японию корейский монах. Именно благодаря ему японцы начали использовать письменность, однако для них было слишком трудно не то, что писать столь сложные иероглифы, но и произносить, и тогда японцы стали упрощать стиль иероглифов как устно, так и письменно. Жители страны Восходящего солнца не только придумали упрощённый стиль и чтение иероглифов, но и придумали значение к словам, опираясь на китайские. Так, например, слово "Sensei" по-японски записывается как 先生. Значение этих иероглифов: 先 - будущее; преимущество; инициатива, а 生 - жизнь; существование. Однако это слово
Оглавление

Для того, чтобы понимать японский - не достаточно знать только кану, ведь в этом языке ещё присутствуют и иероглифы. По-японски иероглиф - кандзи (яп. kanji). Произошло такое название из китайского значения: 漢 - Китай, 字 - буква. Почему, собственно, Китай стал авторитетом для Японии? Всё просто. До определённого периода времени (прим. до VI века) японцы не знали письменности. По легенде китайскую письменность привёз в Японию корейский монах. Именно благодаря ему японцы начали использовать письменность, однако для них было слишком трудно не то, что писать столь сложные иероглифы, но и произносить, и тогда японцы стали упрощать стиль иероглифов как устно, так и письменно.

Жители страны Восходящего солнца не только придумали упрощённый стиль и чтение иероглифов, но и придумали значение к словам, опираясь на китайские. Так, например, слово "Sensei" по-японски записывается как 先生. Значение этих иероглифов: 先 - будущее; преимущество; инициатива, а 生 - жизнь; существование. Однако это слово не только относится к учителю, но и к наставнику в целом и даже к врачу.

Кандзи выделяет неизменяемый корень самого слова, к которому можно присоединить хираганой тот или иной суффикс, префикс, падеж и тому подобное. Наглядный пример:

これに椅子です。- Здесь стул. (これ - это; に - дательный падеж; 椅子 - стул; です - глагол-связка. Обычно не переводится.)

Когда встречается слово おくりがな (okurigana), то подразумевается как раз-таки присоединение хираганой к корню слова какие-либо приставки. Иначе можно назвать "сопроводительной азбукой", правила которой - нормированы. Допускаются сокращения лишь в том случае, когда нет опасения в неправильном понимании слова.

Существует несколько видов кандзи:

1. Простые иероглифы. Это изобразительные иероглифы, которые обозначают схематически какой-либо предмет:

山 — гора

木 — дерево

日 — солнце

2. Указательные иероглифы.

上 — верх

下 — вниз

3. Сложные иероглифы.

森 — роща

Ключи кандзи

Ключ — условно взятая часть кандзи, повторяющаяся у ряда знаков. Ключи были выделены для создания иероглифических словарей. В таких словарях все кандзи с одинаковыми ключами группируются в одном месте. Следовательно, чтобы найти кандзи в словаре, нужно знать ключ. В словаре ключи разделены на группы по количеству в них черт. Каждый ключ имеет свой номер и название.

По частоте применения и значимости кандзи делятся на:

- учебные кандзи (教育漢字(きょういくかんじ)), входящие в 9-летний курс обязательного школьного образования;

- кандзи постоянного применения (常用漢字(じょうようかんじ)), используемые в настоящее время в печатных изданиях;

- кандзи имён собственных (人名漢字(じんめいかんじ)) в количестве 284 единицы, которые не включены в число кандзи постоянного применения;

- нормированные государственным стандартом JIS кандзи (63.335 единиц, в т.ч. 1-го уровня - 2965 и 2-го уровня — 3390), обычно содержащиеся в памяти редакторских программ персональных компьютеров.

Чтение кандзи

Чтобы правильно прочитать кандзи, нужно знать его онные чтения (音読み) и кунные чтения (訓読み).

Онное чтение (китайское чтение) — так японцы когда-то услышали китайское чтение кандзи и произнесли его по-японски, так как звуки китайского и японского языков отличались друг от друга.

Кунное чтение (японское чтение) — это чтение японского слова, которое записывается данным иероглифом, то есть японцы сами придумывали слово и подбирали по смыслу китайские кандзи.

Слова из одного иероглифа обычно читаются по куну. Слова из двух и более иероглифов — по «он»ам. Однако, есть и исключения. Например, 本 (ほん) — книга — это онное чтение иероглифа. В некоторых словах один из кандзи читается по ону, а другой — по куну, например, в словах 音読み и 訓読み первые кандзи читаются по ону, а вторые - по куну. В поурочных списках кандзи онные чтения пишутся катаканой, а кунные чтения - хираганой.

Звуковые чтения кандзи подразделяются на:

- ГО-ОН 号音(исторически первое японское чтение кандзи) — заимствованно японским языком в период VII-VII вв., до эпохи Нара, часто встречается в словах, имеющих отношение к буддизму.

- КАН-ОН 漢音(исторически второе японское чтение кандзи) — наиболее распространённое, заимствовано в VIII-X вв., в период Таньского правления в Китае.

- ТОО-ОН 唐音 (исторически третье японское чтение кандзи) — встречается в словах, пришедших в Японию из Китая в XIV-XV вв., в период правления Сун, Юань, Мин и Цин.

Правила написания кандзи

Конструкция любого кандзи состоит из комбинации графических элементов. Написание каждого отдельного элементы (черты) производится без отрыва кисти (пера) от бумаги. При переходе к написанию следующего элемента перо обязательно отрывают от бумаги (кроме скорописи). При написании каждого элемента должны точно соблюдаться направление движения пера и способ отрыва его от бумаги.

Составляющие кандзи графические элементы могут располагаться в разных местах кандзи, иметь разные размеры и ориентацию, однако направление движения пера и способов его отрыва остаются неизменными. Число элементов в кандзи бывает от 1 до 33. Большинство кандзи состоит из 8-18 элементов.

В кандзи выделяется главная часть, которую называют ключом. Всего существует 214 ключей. Некоторые из них имеют более одного графического изображения.

У большинства кандзи ключи располагаются на левой стороне кандзи и делят его на две части. Такие ключи называются 偏(へん). Кроме того, есть ключи, расположенные на правой стороне кандзи – 旁(つくり), сверху кандзи – 冠(かんむり), снизу – 脚(あし), охватывающие верх и левую сторону кандзи -垂(たれ), левую сторону и низ кандзи – 繞(にょう), внутреннюю часть с разных сторон – 構(かまえ).

У многих кандзи ключ несёт некоторую информацию о смысле кандзи, а цукури часто указывает на онное чтение этого кандзи.

Ниже будут приведены шпаргалки для написания кандзи.

Необходимо добиваться компактности кандзи.
Необходимо добиваться компактности кандзи.
Необходимо следить за отсутствием наклона вправо.
Необходимо следить за отсутствием наклона вправо.
Кандзи пишутся сверху вниз.
Кандзи пишутся сверху вниз.
Части сложного кандзи пишутся сверху вниз.
Части сложного кандзи пишутся сверху вниз.
Кандзи пишутся слева направо.
Кандзи пишутся слева направо.
-7
Части сложного кандзи пишутся слева направо.
Части сложного кандзи пишутся слева направо.

При пересечении горизонтальной и вертикальной черт первой прописывается горизонтальная черта.
При пересечении горизонтальной и вертикальной черт первой прописывается горизонтальная черта.
Кандзи, содержащие элемент 田 «Поле»、由 «Причина»、曲 «Заворачивать»、角 «Угол»、再 «Вторично»、王 «Король»、、、
Кандзи, содержащие элемент 田 «Поле»、由 «Причина»、曲 «Заворачивать»、角 «Угол»、再 «Вторично»、王 «Король»、、、
В кандзи из трёх вертикальных элементов, центральный элемент (центральная черта) пишется первым.
В кандзи из трёх вертикальных элементов, центральный элемент (центральная черта) пишется первым.

Кандзи, содержащие ключ №61 «сердце» в левом положении и кандзи, содержащие ключ №86 «огонь», имеют другой порядок написания внутри данных ключей.
Кандзи, содержащие ключ №61 «сердце» в левом положении и кандзи, содержащие ключ №86 «огонь», имеют другой порядок написания внутри данных ключей.
Кандзи 興 может приписываться двумя способами.
Кандзи 興 может приписываться двумя способами.
Вертикаль, пересекающая кандзи (элемент)  его центр, пишется последней (например,中、車、舟).
Вертикаль, пересекающая кандзи (элемент) его центр, пишется последней (например,中、車、舟).

Черта, замыкающая вертикальную снизу, прописывается последней.
Черта, замыкающая вертикальную снизу, прописывается последней.
Из двух пересекающихся или смыкающихся черт сначала пишутся идущие вниз справа налево, а затем — идущие вниз слева направо.
Из двух пересекающихся или смыкающихся черт сначала пишутся идущие вниз справа налево, а затем — идущие вниз слева направо.
В кандзи 彼 (он), 減 (уменьшаться), некоторых других,  также в кандзи, включающих в состав элемент  及ぶ (достигать), стандартный порядок нарушен!
В кандзи 彼 (он), 減 (уменьшаться), некоторых других, также в кандзи, включающих в состав элемент 及ぶ (достигать), стандартный порядок нарушен!

Сначала пишут черты, охватывающие с трёх сторон внутреннюю часть (円、日、目、内). Исключение — 23 ключ (医).

Порядок написания пересекающихся горизонтальных и наклонённых влево черт: а) наклонённая черта пишется в первую очередь, если она сравнительно коротка (не доходит до нижней части кандзи), а горизонтальная — довольно длинна.
Порядок написания пересекающихся горизонтальных и наклонённых влево черт: а) наклонённая черта пишется в первую очередь, если она сравнительно коротка (не доходит до нижней части кандзи), а горизонтальная — довольно длинна.
Горизонтальная черта пишется  в первую очередь, если она сравнительно коротка, а наклонная черта — довольно длинная (доходит до нижней части кандзи).
Горизонтальная черта пишется в первую очередь, если она сравнительно коротка, а наклонная черта — довольно длинная (доходит до нижней части кандзи).

Черта, идущая справа налево сверху вниз, пишется раньше, чем черта, идущая слева направо (например, 人、文).

Вертикальные и изогнутые черты пишутся сверху вниз (например, 八).

Ломаные черты пишутся в один приём: сверху вниз (く), направо (レ) или слева направо, а потом вниз (フ).
Ломаные черты пишутся в один приём: сверху вниз (く), направо (レ) или слева направо, а потом вниз (フ).

Конец вертикальный черты может быть без нажима, с уменьшающимися нажимом или резко уменьшающимися нажимом.

Черты различаются длиной (土、士).

Черты в сочетании с другими бывают примыкающими, пересекающими и несоприкасающимися (天、元、夫、六、力、刀).

Ключи, охватывающие кандзи снизу, слева пишутся последними.
Ключи, охватывающие кандзи снизу, слева пишутся последними.
Элемент «бежать» в кандзи 起является исключением. Кандзи, содержащие в себе элемент «прощать». Кандзи, содержащие в себе элемент «этот». Кандзи, содержащий в себе элемент «Зима».
Элемент «бежать» в кандзи 起является исключением. Кандзи, содержащие в себе элемент «прощать». Кандзи, содержащие в себе элемент «этот». Кандзи, содержащий в себе элемент «Зима».

Последней пишется пересекающая горизонтальная линия (女、母).

Охватывающие элементы пишутся в первую очередь, а их заключительная (нижняя черта), если она есть, - в последнюю очередь.
Охватывающие элементы пишутся в первую очередь, а их заключительная (нижняя черта), если она есть, - в последнюю очередь.

В особом порядке пишутся кандзи с ключами №22, «ящик на боку (хакогамаэ)» и №23, «прятаться» (какусигамаэ).

Первыми пишутся черты, располагающиеся вверху или охватывающие верхнюю и левую части кандзи (14, 40, 53 ключи) (家、写、広).

Последними пишутся черты, располагающиеся внизу (10, 61 ключи) (兄、思).

Последним пишется ключ 162 (近).

Кандзи 無может прописываться двумя способами.
Кандзи 無может прописываться двумя способами.
Части, заполняющие элементы «ворота», «перевёрнутая коробка», «стол», «обёртка», «скала», «скала с точкой», «болеть», прописываются во вторую очередь.
Части, заполняющие элементы «ворота», «перевёрнутая коробка», «стол», «обёртка», «скала», «скала с точкой», «болеть», прописываются во вторую очередь.
Точка, вынесенная вправо вверх, всегда пишется последней.
Точка, вынесенная вправо вверх, всегда пишется последней.