Секрет душевного сервиса в том, что в японском языке нет различий между понятиями «гость» и «клиент».
Национальная черта самоотверженного гостеприимства – результат многовековой традиции, известной в Японии как омотэнаши. В буквальном переводе – «дух служения», основанный на ритуале садо (чайная церемония). Он требует высокой степени внимательности хозяина к потребностям гостей. Гости же, осознавая усилия хозяина, отвечают почтительной благодарностью. Таким образом, обе стороны создают атмосферу гармонии и уважения.
Со временем традиция омотэнаши превратилась в образ жизни. Поэтому хамоватые продавщицы и беспардонные таксисты в Японии встречаются не так часто. Для персонала вполне естественно приветствовать гостей теплым «ирасхаймасе» (добро пожаловать), а таксисты автоматически открывают двери перед пассажирами. Но особенно щедрыми любезностями пользуются иностранцы.
Кстати, и подарки в Японии принято дарить по любому поводу и гораздо чаще, чем в Европе. Причем, некоторые из них могут выражать отношение дарителя (татэмаэ), а, возможно, и намерение (хоннэ). А презентовать что-нибудь в ответ считается правилом хорошего тона. Например, после выписки из больницы выздоравливающий дарит всем, кто приходил его навещать, кайкииваи (подарок по случаю празднования излечения).