Тяжела холодная полярная ночь. Семейный совет собрался на кухне:
- Итак, я на правах главы совета постановляю, что мы облажались. Дед мороз просто канул в лету и уволок с собой все праздничное настроение. Уже и ёлку из воспоминаний собирали, и традиции новые придумывали, и лезли вглубь веков, чтобы понять, откуда это странные традиции взялись, и письма писали, и на почту к нему ходили. Даже любимых героев к спасению ситуации привлекали. Но... Не помогает.
Марта:
- Но у нас же всегда есть запасной план?
Соня:
- Да, план "Ж", то есть "ж&па".
Я:
- И в чем он заключается?
Соня:
- Нам нужна равноценная замена. Из ближайших родственников. Кто у нас там родня?
- Эстонцы, цыгане, украинцы, узбеки...
- Так... Эстонцы отпрадают - им пока разъяснишь проблему весна наступит. Цыган непонятно где искать... Украина в статусе "все сложно"... Остается Узбекистан! Звони!
- Кому?
- Родне узбекской! Кто у нас там? Диляра, Нилюфар, Дильбат остались. Звоним и вызываем Дед мороза, ну или как его там зовут.
- По рукам!
31 декабря. Звонок в дверь.
- Кто там?
- Салам алейкум! Это Корбобо пришоль к вам у гости - будем праздник праздновать! Новый год!
Смотрим девчонками друг на друга, думаем... Открываем.
- Алейкум ассалам!
- Вай-вай-вай! Что же это у вас? Столь нэ накрыт, дорогих сэрдцу соседей нэ позвали? Где пльов? Где баран? Где музика?
И как шарахнет по полу кривым посохом!
Мы в миг оказались во дворе. А там шатер огромный стоит, обогревается. У шатра привязан осел, чуть дальше баран. И красивая девушка с 37 косичками в тюбитейке и тулупчике открывает полы шатра. Она прижимает руку к сердцу и немного наклоняется, приветствуя.
- Это моя внучка, снежная девочка Коркиз! Заходите гости дорогие, располагаетесь! Будем музыку играть и гостей созывать.
Красивые пестрые ковры на полу, живой очаг посередине, столы, наполненные сочными, ароматными фруктами: виноград, пэрсики, груши, живые яблоки (не чета нашим пластиковым), узбекские сладости: халва, парварда, курд, урюк, орехи, изюм. И все такое настоящее, вкусное - слюньки текут! По столу расставлены огромные пузатые чайники и пиалы с хлопковым орнаментом. И самый цимус - абриковое варенье с косточками. Тазами!!!
Я судорожно сглотнула и потянулась к деревянной ложке.
- Погоди, дочэнка! Сначала гостей созовём!
- Да никто не придет, у нас тут все...отмороженные.
- Как это, нэ придет? На полный дом, полную чашу, добрые сердца придут обязательно!
Он хлопнул в ладоши и вдруг в углу мужчины в ватных полосатых халатах и тюбетейках как вдарили на карнаях и дойрах, следом зазвенели рубабы и киджаки, тонко запели сурнаи! И бахнул фейерверк, освещая двор, шатер и окна домов.
Мы пустились танцевать. Ведь пока ждёшь, танец - это лучший способ скоротать время.
И люди стали идти: семьями, по-одиночке, кто-то детей отправил на разведку. Заглядывали и убегали, а потом возвращались со своими салатами, напитками (что удивительно, без алкоголя!). Несли пакеты с подарками и ставили их в рундуки вокруг стола. Были все: русские, азербайджанцы, узбеки, украинцы, греки.
Грозный Корбобо, потирая свою огромную седую бороду, закатал рукава полосатого ватного халата, поправил тюбетейку и воззвал:
- О мужчины этого дома! Готовы ли вы начать творить вэликое блюдо этого мира - Пльов?!
- Да! Откликнулись с разных сторон. И мужчины, также закатывая рукава и пробуя вес клинков в руках, пошли закалывать жертвенного барана. С молитвами женщины плели обережные ленты, напевно мелодично пели: и калинушку и сулико, и Учкудук с тремя колодцами и ветер с моря дул. А музыка играла, нежная, непривычная пронизывающая до сердца!
Пока... Пока с улицы не донёсся божественный запах плова. Все выглянули посмотреть. Четыре широченных казана: плов по-ташкенстки вперемешку, по-самаркандски пр отдельности, по-бухарски с нутом, андижанский с грибами! И запах лепёшек из тандыра! Это ли не счастье?
- Идите, идите отсюда! Пока не замёрзли, ещё чуть-чуть и будет готово! - замахали руками мужчины.
Все влились обратно в шатер и стали освобождать места на столе под блюла с пловом. Дети нашли в рундуках национальную одежду и начали переодеваться. Женщины плели друг другу косы, примеряли тюбетейки и подводили усьмой глаза. Веселье, от всего сердца, лёгкое и непринужденное.
А потом был царь-плов, который мы ели руками из больших касушек. Был лагман с длиннющими толстыми ручными макаронами, были манты, что тоже едят руками, что бы не потерять ни капли сока. Фрукты, сладости, варенье с косточками (я ела его деревянной ложкой!). Шутки, смех, радость, танцы. Искренние и по-доброму. Мужчины были гордыми и сильными, женщины нежными и плавными.
В полночь все съели по двенадцать виноградинок и загадали желание. Катались на ослике вокруг шатра, чтобы тоже положить ещё одно желание в волшебную копилку. Пили обжигающий чай из пиал, делились достижениями за прошлый год, планами на следующий и пели песни.
А кульминацией стал сочный, яркий сладкий арбуз. Первого января, на краю света, в мороз!
Под утро Корбобо встал, достал свой кривой посох, взял внучку за руку и сказал:
- Спасибо гости, дорогие! За стол, атмосферу! За ваше принятие и доброту. За красивые песни и яркие танцы. Пусть ваш год будет таким же добрым. Вы будете уважать друг друга, помогать друг другу, уступать парковочные места, не шуметь после 22.00, помогать, когда будет тяжко и проводить праздники вместе! Любите друг друга и берегите!
С этими словами он вышел из шатра, сел на своего ослика, посадил перед собой свою Коркиз и по нитке северного сияния, что опустилась на землю к его ногам, взлетел в небо.
Мы ещё посидели немного, подарили друг другу подарки, и разошлись. А утром, во дворе не было ни шатра, ни следов праздника, ни конфетти с хлопушками. Чистый ровный снег заметал двор. И только запах плова: самаркандского, бухарестского, андижанского с тандырными лепешками витал в воздухе.
- Это был самый лучший наш новый год! - обняла меня Марта.
- План Ж превратился из "ж&пы" в "жуть как круто"!!!
- С Новым годом!
- Учкудуууук, три колодца!...