Найти в Дзене
KINOe

Худшие адаптации зарубежных сериалов.

Оглавление

В нашей стране не любят выдумывать что-то своё, ведь проще всего купить права на какую либо экранизацию и снимать в своё удовольствие, либо просто напрочь копировать сюжет зарубежного сериала.

Сейчас речь пойдет о худших адаптациях зарубежных сериалов на наш манер.

Приятного чтения!

1) Как я встретил вашу маму

-2

Русская адаптация данного сериала не вселяла никаких надежд после того, как обьявили о намерении снять его, но как бы плохо не было это в представлении людей, получилось ещё хуже.

Плохая актерская игра, заимствование диалогов, локаций, которые не были присущи России, сыграли свою роль и сериал не успев начаться успешно закрылся после двух сезонов.

Они даже название не умудрились поменять!

Хорошо то, что быстро заканчивается.

Русская адаптация
Русская адаптация

2) Две девицы на мели

-4

Очередной ситком, адаптацией которого занимался известный всем «телеканал Пятница».

Оригинал цеплял изобилием чёрного юмора и хорошо подобранными актерами, с которыми не хотелось бы прощаться, а вот с русским сериалом, название которого не было изменено, такого не получилось. Зритель негативно встретил сериал, в котором юмор был нацелен не на русского зрителя , даже несмотря на КВНщицу Ольгу Кортункову, которые многие любят.

Русская адаптация
Русская адаптация

3) Отбросы

-6

Великолепный зарубежный сериал, который содержит в себе кучу матерных слов и чёрного юмора. Любителям написанного выше советую. Повествует он о группе людей, которые подверглись исправительным работам за свои преступления, но неожиданно в них ударила молния и они обрели сверх способности. Как оказалось после, не такой уж это и дар и ребята сталкиваются с большими трудностями.

Русская версия отбросов получила кучу рекламы и тут же массу негативных отзывов, из-за которых выход сериала сперва отложили, а после так и не вывели его в эфир.

Испугались мнения толпы. Бывает.

Кадр из трейлера русской адаптации
Кадр из трейлера русской адаптации

4) Побег

-8

Сериал, который держит зрителя в напряжении с самого начала. Отличные сюжетные линии, отличный актёрский состав, отличные декорации.

Русская версия была лишена всей прелести, что описана выше. Все было очень плохо, хотя для зрителя, что не видел оригинальный сериал, несмотря на плохую актерскую игру и отвратные декорации, сюжет показался безумно интересным и это действительно так. Сюжет под копирку был слизан с оригинала. Только поэтому.

5) Теория большого взрыва

-9

Шикарный сериал про умных и не очень социализированных людей, который искрит юмором и испанским стыдом, за что и стал одним из самых любимых у зарубежного, да и у нашего, зрителя.

Белорусская адаптация получила название «Теоретики» и стала большим провалом. Создатели пытались копировать поведение героев оригинала, но их актёрский состав с этим не справился и получилось то, что получилось.

Самое интересное, что сериал закрылся не из-за своей безударности, а из-за того, что никто даже и не думал покупать права на оригинал! Создатели Теории сразу же прикрыли лавочку Белорусских создателей.

-10

Надеюсь, что смог вас удивить!

До скорых статей о кино и сериалах!