Их очень много на Севере, они есть и на Онежском полуострове (см.карту 14) Из “Этимологического словаря кельтских теонимов / В.П. Калыгина”: «… вал. coch 'красный', но валлийское слово заимствовано из лат. соссum 'кошениль, ярко-красный цвет'.» соссum -“яркокрасный цвет”, определяло в IE название птицы “глухарь”, из-за её окраски, и так же, гидронимов связанных с названием глухаря и других географических мест. Основа “сосс” читается как / кукк/. Первоначальная ИЕ основа *сосс /кукк/. в результате славянской палатизации дала следующие варианты основы: чухч-, чукч-, чукш-, которые и были заимствованы саамами после 15 века. В результате славянской палатизации, когда -к- переходит в -ч-, -ш- или -х-, получились следующие варианты: кукк - кк > кч --- чукч --- Чукча, р., Чукча, тоня, Чукотские озера, Чукческое, оз.и др. кукк - кк > кш --- чукш--- Чукшинское, бол., оз Чикша, Чикш озеро, кукк - кк > хч --- чухч --- Чухча, р кукк - кук --- чух -к- > -х- , вторая -к- сокращается , Чух-м