Найти в Дзене
Культура речи

Не "спасибо", а "благодарю"!

«Спасибо» - одно из первых слов, которое выучивают дети. «Мама, папа, баба, деда, пасипа», - вот примерный запас слов полуторалетнего ребенка. Потом карапузы вырастают и слово «спасибо» произносят уже машинально. Вручили пакетик в супермаркете? Спасибо! Уступили место? Спасибо! Даже если благодарят нас, мы на автопилоте отвечаем: «И вам спасибо!». Хорошо это или не очень? И какое слово лучше использовать: «спасибо» или «благодарю»? В чем разница между этими двумя словами? Вчитываться в правила не обязательно: в русском языке «законно» употребляются оба слова. Но есть нюансы, которые желательно понимать. По своему происхождению слово «спасибо» - религиозное. Раньше говорили: «Спаси Бог!». Потом умные люди выяснили, что бога нет. Вслух обращаться к нему с просьбами стало ощутимо наказуемо. Так появилась укороченная версия - «спасибо», которой мы пользуемся до сих пор. Слово «благодарю» отвечает на вопрос «Что делаю? - Дарю благо, благо дарю». Что говорить: «спасибо» или «благодарю»? Дела
Оглавление

«Спасибо» - одно из первых слов, которое выучивают дети. «Мама, папа, баба, деда, пасипа», - вот примерный запас слов полуторалетнего ребенка.

Потом карапузы вырастают и слово «спасибо» произносят уже машинально. Вручили пакетик в супермаркете? Спасибо! Уступили место? Спасибо! Даже если благодарят нас, мы на автопилоте отвечаем: «И вам спасибо!». Хорошо это или не очень? И какое слово лучше использовать: «спасибо» или «благодарю»?

В чем разница между этими двумя словами?

Вчитываться в правила не обязательно: в русском языке «законно» употребляются оба слова. Но есть нюансы, которые желательно понимать.

По своему происхождению слово «спасибо» - религиозное. Раньше говорили: «Спаси Бог!». Потом умные люди выяснили, что бога нет. Вслух обращаться к нему с просьбами стало ощутимо наказуемо. Так появилась укороченная версия - «спасибо», которой мы пользуемся до сих пор.

Слово «благодарю» отвечает на вопрос «Что делаю? - Дарю благо, благо дарю».

Что говорить: «спасибо» или «благодарю»?

Делаем вывод. Вы хотели бы одарить человека новеньким Мерседесом, букетом роз или еще какими благостями? Тогда стоит сказать: «Благодарю Вас».

Если вы предпочли бы помолиться о человеке, то говорите: «Спасибо», подразумевая «Спаси Вас Бог».

Сказал: «Благодарю», а бабушка обиделась!

В реальной жизни все эти нормы немного стерты. Чтобы произвести адекватное впечатление, нужно оценивать: где вы беседуете, с кем и с какой целью.

Бабушки легко могут обидеться на самое нежное «благодарю». Дело даже не в излишней религиозности. Просто для них это слово может быть символом мещанства и высокомерия. От близких людей такого подвоха не ожидаешь, вот и рождаются конфликты на пустом месте.

В проблемном районе города за «благодарю» иногда прилетает поставленный удар с левой. Потому что: «Звучит как-то не очень! Не по-пацански».

В обыденных ситуациях (например, в том же магазине) «благодарю» выделяет говорящего из толпы и заставляет прислушаться к его словам. Работники сферы обслуживания слышат холодное «спасибо» тысячу раз за день. А когда им говорят серьезное «благодарю», они удивленно поднимают глаза и улыбаются в ответ. Такая вот магия одного длинного слова. Чтобы понять их удивление, вспомните: сколько раз за последнюю неделю вы слышали слово «спасибо»? А «благодарю»?

Дочитали эту статью до конца? Поставьте лайк и подпишитесь на наш канал "Культура речи" ;)

Также читайте:

➡️ 7 слов, в которых Вы точно ошибались в ударении (хотя бы раз)

➡️ Н или НН? Самые популярные ошибки, которые «преследуют» нас со школьной скамьи!

➡️ 3 звезды Инстаграма, которые не дружат с орфографией