Монда кем булганын һәм ни өчен французлар беренче бүлекне көлдергәннәрен чамалый аласызмы? Лев Толстойның "Сугыш һәм тынычлык" романы чит илләрдә бик ошый. Күпчелек очракта, инглиз телендәге китап яратучылар аны тәрҗемә итеп укыйлар яки адаптация карыйлар (соңгысы һәм популяры 2016-нчы елда алты өлештән торган серия буларак чыгарылды). Мондый таныш та аларга ошый! Бигрәк тә сәләтле артистларның дәртле хисләре Толстой геройларын рәсемдә күрсәтү теләгенә әверелде. Кайвакыт кызыклы булып чыга, кайчак сәер. Букмекер китапның чит ил җанатарларыннан Сугыш һәм Тынычлык өчен иң гадәти булмаган иллюстрацияләрне сайлады. Аларга карагыз һәм бу рәссамнар Россияне һәм безнең бөек классикларны аңлыйлармы, яисә алар белән кызыксыналармы? 1. Шикле карт Безухов Канада рәссамы аның исемен укымаган, ләкин ул 2007 Европа сериясен караган, анда Пьер Безухова 34 яшьлек Александр Байер, һәм Наташа Ростов - 25 яшьлек Клеменс Поези уйнаган. Белмим, ни өчен бу рәсемдә Безухов картайды. Рәсем стиле безнең класс
Анима, пародияләр, майлы картиналар: Инглиз җанатарлары Сугыш һәм Тынычлыкны күрсәтәләр
21 июня 202021 июн 2020
2
3 мин