Найти в Дзене

Употребление глаголов do и make 🤯

Глаголы do и make — одни из наиболее употребляемых в английском языке. Значения этих глаголов близки друг другу, и на русский оба часто переводятся как «делать». А в чём разница?

Основное отличие этих двух глаголов следующее: «do»  означает «выполнять, совершать действие».

А глагол «make», скорее, «производить, создавать». Но необходимо не только знать их значение, но и усвоить устойчивые выражения. 

to do a benefit — иметь благотворное влияние

to do a favour/a good turn/ a service — оказать услугу

to do away with oneself — покончить с к.-л.

to do miracle — творить чудеса

to do the sights — осматривать достопримечательности

to do one’s hair — причёсываться

to do one’s face — накраситься

to do right — поступать правильно

to do one’s best — приложить все сил

to do one’s utmost — сделать всё возможное

to do smb. down — предать к.-л.

to do smb. good — приносить кому-л. пользу

to do smb. harm — причинять кому-л. вред, вредить кому-л.

to do one’s worst — из кожи вон лезть

to so smb. in the eye — нагло обманывать

to do the dirt on smb. — клеветать на к.-л.

to do one’s duty — выполнять обязанности

to do justice to smb. — воздавать должное, воздавать по заслугам

to do credit — делать честь

to do smth by hand — делать вручную

to do smth in person — сделать лично

to do smth on purpose — сделать специально

to do smth in secret — сделать тайком

to do smth the hard way — делать ч.-л. неправильно, неуклюже

to do the dishes — мыть посуду

to do the room — убирать комнату

to do the honours — оказывать честь

to do without smth. — обходиться

do badly — плохо преуспевать (в чем-либо); плохо удаваться (о чем-либо); и т.д.

do business with — иметь дело с кем-то

do repairs — делать ремонт

do research — заниматься исследованием

do an ill service/ill turn — оказать медвежью услугу

do smth by chance (by accident)- сделать что-то нечаянно

do military service — служить в армии

to make an attempt / an effort — сделать попытку

to make an appointment — договориться о встрече

to make a request — обратиться с просьбой

to make acquaintance — познакомиться

to make announcement — сделать объявление

to make a bed — заправить постель

to make a cake (tea, coffee, dinner, supper) — приготовить торт, чай, кофе, обед, ужин

to make sure — удостовериться / убедиться

to make changes — внести изменения

to make a choice — сделать выбор

to make a comment — прокомментировать

to make a complaint — пожаловаться

to make a compliment — сделать комплимент

to make a confession — сделать признание

to make a decision — принять решение

to make a discovery — совершить открытие

It makes a difference — Это меняет дело, важно

It makes no difference — Не имеет значения, неважно

to make an excuse — принести извинения

to make a fortune — разбогатеть

to make a fire — развести огонь

to make friends with somebody — подружиться с кем-то

to make a fool of somebody — одурачить кого-то

to make fun of somebody — высмеивать кого-то

to make faces at somebody — строить рожи (гримасничать)

to make a fuss about something — суетиться, волноваться попусту

to make an impression on somebody — оказать впечатление на

to make a joke — шутить

to make a mistake — совершить ошибку

to make money — зарабатывать деньги

to make a profit — получать прибыль

to make music — сочинять музыку

to make noise (haste) — шуметь, поспешить

to make an offer (suggestion) — сделать предложение

to make preparations — делать приготовления

to make progress in — делать успехи (прогресс) в

to make a promise — дать обещание

to make a phone call — сделать телефонный звонок

They could hardly make both ends meet — Они едва сводили концы с концами

to make a report — сделать доклад (сообщение)

to make a speech — выступить с речью

to make room for somebody — освободить (уступить) место

to make way for somebody — дать дорогу

to make a trip (voyage) to — совершить поездку, вояж

It makes a sense of something — имеет смысл

to make somebody do something — заставить кого-то сделать что-то

to make up one’s mind to do something — решить что-то сделать