😥Часто мы путаем sorry и excuse me. Оба выражения – просьба о прощении. ⠀ 👉 Sorry – когда вы накосячили. ⠀ ✅ Sorry, I’m late. - Простите, я опоздал ✅ I’m sorry I broke your laptop. Простите, я сломал ваш ноутбук. ⠀ ☝️ Также, когда вы хотите высказать соболезнование или сожаление. ⠀ ✅ I'm sorry for your loss. ⠀ В данном случае – это будет «сочувствую». ⠀ ☝️ Также sorry помогает сообщать плохие новости. ⠀ ✅ I’m sorry, but Boris is married. (это неправда, если что, просто пример). ⠀ 👉 Excuse me. ⠀ Три случая: ⠀ 1️⃣ Когда хотите кого-то побеспокоить ⠀ ✅ Excuse me, can you open the door? Извините, не могли бы вы открыть дверь? ⠀ 2️⃣ Когда не расслышали и хотите переспросить ⠀ ✅ Excuse me? - Извините? ⠀ 3️⃣ Когда недовольны и возмущаетесь. ⠀ ✅ Вас попросили подержать чужое пивко и вы «excuse me?» ⠀ ❤️ Вот и вся разница.