Найти тему

Смотрю фильмы на английском языке

В самоизоляции чтобы не скиснуть от безделья, начал понемногу учить английский язык. Собственно, я его изучал когда-то в вузе и даже сдавал экзамены, но потом несколько лет работал, где он мне особо нужен не был. Забыл многое. Ну а теперь опять взялся, благо время появилось.

В рамках самообразования начал, в том числе, глядеть фильмы на английском. Увлекся. Недавно пересмотрел ленты "Чужие/Aliens" (1986), "Сладкий ноябрь/Sweet November" (2001) и "Области тьмы/Limitless" (2011). Еще до половины глянул фильм "Заплати другому/Pay It Forward" (2000), надо все же на русском посмотреть, больно кинолента понравилась, пусть и понял далеко не все.

Вообще, когда смотришь фильмы с оригинальной озвучкой, подмечаешь детали, ранее не заметные. Эмоциональность героев, походка и поведение, выражение лиц, их машины и одежда, задники интерьеров, окрестная природа, все это лучше отпечатывается в сознании. Будто мозг, свободный, с одной стороны, от автоматического распознавания родной речи, а с другой "пришпоренный" необходимостью понять смысл фильма, работает в другом режиме.

Через некоторое время, немного привыкнув к иностранной речи, начинаешь немного различать нюансы интонации и акценты. А так же особенности разговора. Вот этот персонаж вроде итальянец, с акцентом говорит, а этот кажется немец, у него акцент совсем другой. Или не германец он? А кто? Но акцент явный... А вот дядя говорит странно совсем, не понятно о чем речь вообще. Это диалект? Или профессиональный жаргон? А вот женщина слегка картавит, а в русской версии у нее чистый "литературный" голос без картавости и жаргонных словечек... С каждым разом узнаешь что-то новое, открываются интересные вещи.

С лентой "Основатель/The Founder" (2016) вообще забавно получилось. Искал любой фильм на инглише, нашел этот, начал глядеть даже не сначала, но увлекся. Смотришь киноленту, понимаешь, в лучшем случае, одно слово из пяти, пытаешься понять, что происходит, о чем люди говорят. Вот трое сидят за столом, что-то обсуждают, вроде флешбеки пошли. Через некоторое время понимаешь, что речь идет об открытии ресторана быстрого питания. Вот партнеры чертят план, составляют схемы, вот нанимают мальчишек и ведут их на теннисный корт. Там "в натуре", расставив людей по местам, отрабатывают схему работы будущего ресторана. Думают, спорят, ругаются, составляют план снова, опять все прорабатывают. Ну вроде все, можно приступать к новой фазе...

Наконец ресторан открылся. Вроде всё работает, все при деле, только посетителей нет... Неужели хозяева разорятся? Смотрю дальше, наблюдаю за нелегкой жизнью владельцев бизнеса. Два партнера тогда, в прошлом, все же раскрутились, а теперь то они что хотят от своего собеседника? Через некоторое время я уловил слово "франчайз". Так... И тут, в одном из кадров я углядел смутно знакомую вывеску над ресторанчиком. Ну ка... Полез в Интернет и точно. Фильм, оказывается, повествует о развитии сети ресторанов "Макдоналдс". Блин, я и не понял сначала. Вот ведь. Надо будет уже на русском от начала до конца посмотреть, интересно, что там да как...

Сегодня глянул фильм "Мгла/The Mist" (2007) по Стивену Кингу, эффект погружения лучше, чем в дублированной версии. Не скажу, почему, может из-за соответствия речи движению губ и выражению лица актеров... не знаю. В целом ощущения от просмотра интересные.

Продолжаю самообразовываться дальше...

Почему я до сих пор хожу в кинотеатры
Несколько лет не смотрю телевизор. Причины банальны, но результаты удивительны
Не хватает добрых фильмов
Почему я не пишу про внешность и личную жизнь "звезд"

Спасибо, что дочитали до конца. Пожелания о новых обзорах и подборках можете оставлять в комментариях. Если поставите лайк и подпишитесь, будет здорово.

С вами был Дмитрий "Фермер-Геймер". Хороших всем фильмов!