В 90-е годы прошлого века, которые почему-то некоторые "писатели" считают "святыми", практически все деловые, да и бытовые, переговоры было модно называть "стре́лками". Бандитский новояз, имеющий мало общего с настоящей блатной "феней", прочно вошел в лексикон вполне мирных и образованных граждан, которые и не помышляли о криминальном бытии, но, используя косноязычную терминологию крепких парней, поссорившихся с законом, видимо, чувствовали себя увереннее в разговоре с собеседником, даже если решался вопрос о количестве ложек сахара в чае. Однако, настоящий уголовник не употребляет жаргон всу́е, ведь это все равно, что говорить с англичанином на французском языке. И хотя французы утверждают, что английский язык это исковерканный французский, все таки это разные языки. В этом смысле "стрелка" бывших спортсменов, переквалифицировавшихся в рекетиров, разительно отличается от "толковища" настоящих "деловых." Но, оставим всю эту "блатную музыку." Речь о том, как вести беседу, чтобы собес