Найти тему

В поисках рая. Глава 29: Муж и жена (молодоженые)

Несмотря на все противоречия, факты и предсказания, Жена Вождя неизменно верила, что ее супруг жив, и что он найдёт путь домой и вернётся. На поиски его отряда каждый месяц отправлялись лучшие воины разных земель, но возвращались они ни с чем. Только на третий год Вождь и уцелевшая часть его отряда вернулись в родные края. Долгое своё отсутствие они объяснили тем, что оказались в плену у чужеземцев, которые прибыли на материк с Большой земли. Потом еще несколько месяцев по всему материку ходили истории, рассказывающие о годах пленения Вождя. Но ещё дольше и дальше бродили рассказы о Жене Вождя, которая без устали продолжала верить в благополучное возвращение мужа и сумела сохранить для него трон. Именно в годы ее правления началась эпоха расцвета и становления культуры, которая в последствие распространилась на все земли Австралии и принесла ей долгожданный скачок в развитии.

Такие истории воодушевляют на подвиги, напоминают о долге, чести и силе духа. Я захотела вдруг стать как Берендея и, в случае чего, отстаивать свою веру и правду также уверенно и непрекословно, завоевав при этом любовь и уважение своего народа, как это сделала она.  

Наконец-то пришло время свободных танцев! К сожалению, мне никто не объяснил, как вести себя на собственной свадьбе. Я даже не знала, можно ли мне выходить танцевать и когда. Поэтому, не долго думая, я решила осведомиться об этом у Калима. Тот сначала тихонько рассмеялся, а потом, прищурив свои бездонные глаза, объяснил правила поведения невесты на ее свадьбе. И уже через две минуты я весело отплясывала в центре любителей поплясать у костра. 

Рядом со мной в танце кружились и сестры Вождя. Мы вместе образовали собой круг, в середине которого каждая из нас по очереди демонстрировала свои танцевальные способности. Во мне было столько энергии, что казалось, я протанцую до самого утра! Но нет, усталость подкралась незаметно. Присев отдохнуть, я ощутила, как мои веки предательски отяжелели и отказывались подниматься. Заметив меня задремавшую, Калим осторожно поднял мое уставшее тело и унес в наши покои.

-

Второй день свадьбы начался слишком рано, по моему мнению. Калим будил меня минут десять. Сначала поцелуями, затем громкими призывами. Я подскочила как ужаленная только тогда, когда услышала громкие голоса приближающихся женщин, шедших меня собирать. 

- Я говорил, вставай, - хохотал Вождь, видя, как я пулей направилась в ванную. 

Пока я приводила себя в порядок, он настойчиво оправдывал меня перед моими помощницами (слугами я их все еще не считала).

- Это я виноват, - говорил мой муж, - Решил дать ей поспать чуть подольше, ведь в ее положении так важно высыпаться, - настаивал он.

Мой отважный воин. С ним никакие беды не страшны!

Как же хорошо сидело на мне белое платье, подготовленное ко второму дню свадьбы. Мою талию не туго обмотали выбранным мною поясом, а неуспевшие высохнуть после ванны волосы осторожно причесали, досуха натерев после специальной тканью. Покрутившись перед золотым зеркалом, я сочла свой вид походившим на ангельский, а мои феи-помощницы на сегодняшний день одобрительно покивали на сей счет.

В образе невинной девы вошла я в храм богов, представ перед Калимом и всеми собравшимися. Начался обряд соединения душ, который, как по мне, длился целую вечность. А между прочим, вряд ли стояние коленями на холодном каменном полу пойдет на пользу беременной женщине. Но вот этот кошмар закончился. И настало время жертвоприношений. 

Мое сердце замерло и словно провалилось в пятки от мысли, что сейчас чью-то невинную чистую душу отдадут на благо нашего брака. Но, к счастью, этого не произошло. В пропасть богам сначала бросили золотые чаши, украшения, фрукты, а затем и некоторые мои вещи, что были дороги мне как память о родном доме. Я потом, конечно же, спросила Калима, почему мне никто не рассказал о том, что мои пожитки будут сбрасывать в бездну, почему без моего спроса и разрешения кто-то вообще рылся в моих вещах. Ведь можно было позволить мне самой выбрать, что отдать этим требовательным богам. На что получила ответ, что так я бы не смогла испытать острую боль утраты, которая бы, в свою очередь, позволила нашему браку обрести настоящее счастье. 

И в добавок Вождь рассказал мне историю о том, что пару веков тому назад одна Жена Вождя Всех Вождей отдала богам своего ребенка, родившегося у нее от него до их брака. К слову, этот брак был очень долгим и цветущим, в нем на свет появилось целых двенадцать мальчиков и десять девочек. Однако их мать до конца своих дней каждую ночь проливала море слез у колыбели первенца, которому пришлось ценой собственной жизни заплатить за счастье родителей.

Храм богов мы покидали молча. Меня душила обида, а вместе с ней и горечь от рассказанной Калимом истории. Мне, как беременной, от таких рассказов стало не по себе, и я всерьез забеспокоилась за своих будущих детей. Я даже поставила себе задачу немедленно выяснить, какая судьба ждет моих детей, будь то мальчик или девочка. 

Ближе к вечеру, к коему мы вернулись со службы, застолье по случаю свадьбы продолжилось. Мне уже было не так весело, как вчера. Танцевала я мало, ела плохо, все время думала о том, что произошло в храме. Калима мое настроение обеспокоило, и он весь праздник просидел рядом со мной, крепко держа мою руку в своих ладонях и не отходя от меня ни на шаг. 

По сей причине мы отправились спать рано, решив хорошенько выспаться перед третьим днем свадебной церемонии. Всю ночь в моих снах витали образы то младенцев, то несчастной матери, то старого храма богов, который я даже описывать не хочу.

Поздним утром, открыв глаза, я обнаружила, что нахожусь в покоях совсем одна. Сначала мне стало от этого не по себе. Жуткие картины из сна были еще слишком реальны и свежи в моей памяти. Но обнаружив на столе ароматный завтрак, я быстро прогнала мысли дурные воспоминания прочь и уселась за трапезу. 

Доедая очередной кусок вкуснейшего вяленого мяса, я подумала о том, что сегодня настал черед третьего наряда. А ведь он был слишком открытым и соблазнительным для невесты.

Интересно, и куда я в этом пойду, - пронеслось у меня в голове.

Покончив с завтраком, я принялась за сборы. Ванна с душистыми лепестками различных цветов, масла, крема. Хотелось подольше насладиться временем наедине с собой, понежится в тишине, помечтать в одиночестве. Но, оказалось, времени на себя мне выделили слишком много, поэтому я даже успела задремать на какое-то время.

- Моя Госпожа, - будила меня Леанна, - Время собираться. Совсем скоро Вождь направит за Вами, - сообщала она.

- Ммм, почему сегодня так поздно? – сонно поинтересовалась я.

- Все для Вас, Госпожа, - по-доброму ухмылялась моя старшая помощница.

Меня быстро одели, принарядили, причесали. Разглядывая себя в зеркале, я смущенно отвела взгляд в сторону.

- Будто соблазнять кого иду, - буркнула я, надеясь что меня не услышат.

- Конечно, - отвечала мне, прищурив глаза, Леанна, - В третий день Вождь с Женой уединяются для занятия любовью. А после, спустя пару дней, к новоиспеченной жене наведывается повитуха, дабы вынести заключение о качестве проведенных утех. 

- Ооо, - вырвалось из моих уст, - Так я уже почти четыре месяца в положении! – не удержалась я от смеха.

- Кхм, уж не знаю, чего там задумал Вождь, но велел третий день не отменять и подготовить Вас как положено, - уже сурово отвечала Леанна.

Я вздохнула. 

- И чего он удумал? – подумала я, - Сюрприз, может, какой? 

Внезапно на пороге покоев появились его сестры – Лея и Дакара. 

- Кенна, мы теперь твои верные помощницы и пришли сопроводить тебя к Вождю, - приветствовала меня Дакара. Лея же выразила свое почтение, кивнув головой. 

Продолжение следует...

Начало

Предыдущий отрывок

Дорогие мои, Читательницы! Мне очень нужна ваша поддержка! Буду рала любой обратной связи! А в комментариях оставляю ссылку на полный текст романа.