Где-то во второй половине девяностых «Позови меня с собой» разливалась по России, как воды океана Тетис. Пугачёва была в прекрасной форме, строчки в ротации вовсю продавались, слова западали в душу. Что уж говорить о печальной судьбе автора песни – красавицы Татьяны Снежиной, трагически погибшей за пару лет до всенародной любви? Эта информация, умело подаваемая в СМИ, без звука открывала двери даже в самые холодные сердца любителей классической оперы. Не пугайтесь! Я не собираюсь отбирать хлеб у каналов про шоу-бизнес, а использую этот случай, как иллюстрацию своей мысли про рерайт, поэтому продолжим. Итак, Татьяна Снежина собиралась стать звездой и пела свои сочинения сама. Но в 1995 году в её исполнении «Позови меня с собой» не только не стала шлягером, но даже не была широко известна. Лишь спустя два года, в 1997- ом, А. Пугачёва сделала песню хитом. Для нас интересно именно это – как А. Пугачёва, которая лишь спела чужие слова под чужую музыку, смогла превзойти автора? Мне кажетс
Почему у рерайтера статья иногда заходит лучше, чем у автора: На примере хита А. Пугачёвой «Позови меня с собой»
4 июня 20204 июн 2020
142
3 мин